Cambios

Saltar a: navegación, buscar

Coplas a los novios. Toberak

160 bytes añadidos, 06:02 16 abr 2019
sin resumen de edición
:(En el agua está bien la lamprea / de lleno [aséstale] el golpe. / La novia que hoy se ha prometido / el arca tiene por dote.)
<div style="margin-left:2.5cm;">'''XI'''</div>
:''Kutxan dauke dotia,''
:''korradu bataz bertzia.''
:''Korradu ore zetako?''
:''Elizan ofrendatzeko.''
:(En el arca tiene su dote, / un cornado tras otro. / El cornado ¿para qué? / Para ofrendarlo en la iglesia.)
<div style="margin-left:2.5cm;">'''XII'''</div>
:''Elizan eder liburu''
:''usua dabil inguru.''
:''Gaur fedatu den nobia andria''
:''Paradisuan aingeru.''
:(En la iglesia está bien el libro / la paloma anda alrededor. / La novia que hoy se ha prometido / es un ángel del Paraíso.)
<div style="margin-left:2.5cm;">'''XIII'''</div>
:''Gure etxian lau ardi''
:''lauak zortzi biarri.''
:''Deraiño ez naiz izandu''
:''oraintxe bezain egarri.''
:(En nuestra casa cuatro ovejas / entre las cuatro ocho orejas. / Hasta ahora no he estado / tan sediento jamás.)
<div style="margin-left:2.5cm;">'''XIV'''</div>
:''Ematekotan emazu''
:''bertzela ezetz errazu.''
:''Gu emen idukiaz ere''
:''probetxurikan eztezu.''
:(Si has de dar, da / si no, di que no. / De tenernos aquí / no sacas provecho.)
Manuel de Lekuona recogió las siguientes toberas en Oiartzun (G)<ref>Manuel de LEKUONA. ''Idazlan guztiak. Tomo I. Aozko literatura''. Tolosa, 1978, pp. 465-469 y pp. 242-245.</ref>:
<div style="margin-left:2.5cm;">'''I'''</div>
:''¡Ave María purísima!''
:''Jaungoikuak gabon!''
:''Esplikatzera nua''
:''zer desio dugun:''
:''Toberak jotzera gatoz''
:''bost edo sei lagun.''
''Korradu ore zetako? ''(¡Ave María purísima! / ¡Buena noche os dé Dios! / Voy a declarar / qué deseamos: / Venimos a tañer las toberas / cinco o seis compañeros.)
''Elizan ofrendatzeko. ''
(En el arca tiene su dote, / un cornado tras otro. /
El cornado ¿para qué? / Para ofrendarlo en la iglesia.) # ''Elizan eder liburu usua dabil inguru. Gaur fedatu den nobia andria Paradisuan aingeru. ''
(En la iglesia está bien el libro / la paloma anda alrededor. / La novia que hoy se ha prometido / es un ángel del Paraíso.) # ''Gure etxian lau ardi lauak zortzi biarri. Deraiño ez naiz izandu oraintxe bezain egarri. ''
(En nuestra casa cuatro ovejas / entre las cuatro ocho orejas. / Hasta ahora no he estado / tan sediento jamás.)
''XIV ''
''Ematekotan emazu ''
''bertzela ezetz errazu. Gu emen idukiaz ere probetxurikan eztezu. ''
(Si has de dar, da / si no, di que no. / De tenernos aquí / no sacas provecho.)
Manuel de Lekuona recogió las siguientes toberas en Oiartzun (G) <ref name="ftn8">Manuel de LEKUONA. ''Idazlan guztiak. Tomo I. Aozko literatura.'' Tolosa, 1978, pp. 465-469 y pp. 242-245. </ref>: # ''¡Ave María purísima! Jaungoikuak gabon! ''
 
 
PREPARATIVOS DE LA BODA. DEIUNE-ALDIA ''Esplikatzera nua zer desio dugun: Toberak jotzera gatoz bost edo sei lagun. ''
 
(¡Ave María purísima! / ¡Buena noche os dé Dios! / Voy a declarar / qué deseamos: / Venimos a tañer las toberas / cinco o seis compañeros.) # ''Toberak jotzera eta libertittutzera, ez uztiagatikan usariva galtzera; borondaterik ez bada ''
 
 
 
''join gera atzera. ''
(A tañer las toberas / y a divertir / por no dejar / perder la costumbre; / si no hay voluntad / volveremos atrás.)
127 728
ediciones