127 728
ediciones
Cambios
Página creada con «====[/atlas/ganaderia/Cabras-con-cencerros-Anboto-1999.jpg|Goats wearing bells. Anboto (B), 1999. Source: Labayru Fundazioa Photograhic Archive: José Ignacio García Muño...»
====[/atlas/ganaderia/Oveja-negra-en-el-rebano-Meaga-Getaria.jpg|Black sheep in the flock. Meaga, Getaria (G). Source: Antxon Aguirre, Etniker Euskalerria Groups.|A black animal, and particularly a billy goat, was considered to protect the herd, flock or barn throughout the area surveyed.||]====
====[/atlas/ganaderia/Cabras-con-cencerros-Anboto-1999.jpg|Cabras con cencerrosGoats wearing bells. Anboto (B), 1999. FuenteSource: Archivo Fotográfico Labayru FundazioaPhotograhic Archive: José Ignacio García Muñoz.|Se ha atribuido al cencerroCowbells, al igual que a las campanillasin the same way as chimes, la virtud de alejar los maleficios que traen desgracias al ganadohave been attributed with the power to protect the livestock from spells. Su uso para preservar del aojoTheir use to protect against the evil eye, begizkoa, fue antaño muy generalwas very widespread in the past.||]====
====[/atlas/ganaderia/Pastor-con-kapusai-Eriete-1959.jpg|Pastor con kapusai. Eriete (N), 1959. Fuente: Archivo Museo de Navarra: Fondo Nicolás Ardanaz.|Nolako artzaina, halako artaldea. Tarde o temprano todo animal se parece al amo.||]====