Diferencia entre revisiones de «Txarri-elia. La piara de cerdos»
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
Línea 5: | Línea 5: | ||
– Txarri-elia diñoskuzu? Zergaitiño ez dozu ba bat etxerako ekam? | – Txarri-elia diñoskuzu? Zergaitiño ez dozu ba bat etxerako ekam? | ||
− | – Zagozie ixilik! —erantzun ei eutsien—. Orreek erdia txarria eta erdia arimea dira. | + | – Zagozie ixilik! —erantzun ei eutsien—. Orreek erdia txarria eta erdia arimea dira. Orreekaz egun argiz apartadu obe, zein norberari be kondenadu edo dana dalakoa sugertadu ez egiteko! (Galdakao-B)<ref>Juan Manuel ETXEBARRIA. ''Gorbeia inguruko Etno-Ipuin eta Esaundak''. Bilbao, 1995, p. 278.</ref>. |
<br/><br/> | <br/><br/> | ||
Línea 27: | Línea 27: | ||
<div align="right">[[Apendice_Relatos_de_aparecidos|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div> | <div align="right">[[Apendice_Relatos_de_aparecidos|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div> | ||
{{#bookTitle:Ritos Funerarios en Vasconia | Ritos_funerarios_en_vasconia}} | {{#bookTitle:Ritos Funerarios en Vasconia | Ritos_funerarios_en_vasconia}} | ||
+ | |
Revisión actual del 17:20 4 jul 2019
Baten, seguru, ortik Gallotik Kolaziñorantz joan ei zan andra bat abemariak jo eta gero, eta ba alakoren baten non agertuten jakon txarri-eli bat urrumotsetan. Eta ba berak bigarrenez abemariak errezadu eta orpoetan ar barik kogidu euan etxea.
Etxekoak aretan patxada aretan ikusirik esan ei eutsien:
– Txarri-elia diñoskuzu? Zergaitiño ez dozu ba bat etxerako ekam?
– Zagozie ixilik! —erantzun ei eutsien—. Orreek erdia txarria eta erdia arimea dira. Orreekaz egun argiz apartadu obe, zein norberari be kondenadu edo dana dalakoa sugertadu ez egiteko! (Galdakao-B)[1].
Al parecer en cierta ocasión una señora fue desde el Gallo hacia Bedia, tras el toque del ángelus del anochecer. Y hete aquí dónde se le aparece una piara de cerdos gruñendo. Rezó las avemarías por segunda vez y a todo correr alcanzó a llegar a casa.
Los de casa al verla de semejante traza le dijeron:
– ¿Dices haber visto una piara de cerdos? ¿Y cómo no se te ha ocurrido traer uno a casa?
– ¡Haced el favor de callaros! —dicen que les contestó— Esos son mitad cerdo y mitad alma. Si te encuentras con ellos incluso en pleno día, mejor alejarte, porque pueden arrastrarte a la condenación o a algo parecido.
- ↑ Juan Manuel ETXEBARRIA. Gorbeia inguruko Etno-Ipuin eta Esaundak. Bilbao, 1995, p. 278.