127 728
ediciones
Cambios
sin resumen de edición
[[File:2.4_Familia_bereko_lau_belaunaldi_Ajangiz_1997.png|frame|Familia bereko lau belaunaldi. Ajangiz (B), 1997.]]
Le mot “famille”, dans le parler populaire, aussi bien en espagnol qu’en basque, a égale- ment une autre signification, il est synonyme de descendance. Lorsqu’un couple a son premier premier enfant, on dit de lui: “Han tenido familia” familia” ou ''“familia izan dute”'' [ils ont eu de la famillefamille]. Il s’ensuit, en ce sens, qu’un couple sans enfants ne constitue pas à proprement parler une famille. Cette lecture et cette interprétation interprétation doivent être données à la maxime biscayenne biscayenne du XVIe siècle : ''“Eztai etxerik, ez duena aurrik”'' (qui n’a pas d’enfant ne fondera pas de maison).
La coexistence dans une même maison de parents consanguins appartenant à des générations successives a été une des caractéristiques de la famille traditionnelle. Les liens qui s’établissent au sein de ce groupe domestique familial sont particuliers. En effet, la considération d’''etxeko'' est plus prégnante que celle d’''odoleko'' ou de consanguin. Ceci se manifestait, par exemple, dans les pratiques rituelles observables dans le deuil traditionnel et dans la durée du deuil.