Translations:Resumen Juegos infantiles en vasconia/5/fr

Revisión del 08:42 19 jul 2019 de FuzzyBot (discusión | contribuciones) (FuzzyBot trasladó la página Translations:Juegos infantiles en vasconia RESUMEN/5/fr a Translations:Resumen Juegos infantiles en vasconia/5/fr sin dejar una redirección: Parte de la página traducible «Juegos infantiles en vasconia RESUMEN»)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)

L’élaboration de l’ouvrage, ainsi que sa rédaction, ont été menées à bien par le Département d’Ethnographie de l’Institut Labayru. Son contenu se fonde essentiellement sur les données obtenues de la propre enquête de terrain, completée avec bibliographie. Le contenu de la publication porte sur les jeux et les chansons, les normes et les relations, les mots, les formules et les rites enfantins.