Translations:Cuestionario Casa y familia en vasconia/66/fr

Revisión del 10:21 19 jul 2019 de FuzzyBot (discusión | contribuciones) (FuzzyBot trasladó la página Translations:Casa y familia en vasconia CUESTIONARIO/66/fr a Translations:Cuestionario Casa y familia en vasconia/66/fr sin dejar una redirección: Parte de la página traducible «Casa y familia en vasconia CUESTI...)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)

116. La possession ou le patrimoine familialdans leurs relations avec la parentèle. La réserve des ascendants et le droit des parents à ce que les biens-fonds ne sortent pas de la famille sans leur consentement. Biens communs à la famille, en possession ou en usage: terres, pâturages, animaux, outils agricoles, etc... Estim a tion du patrimoine familial. Le père peut-il vendre les biens familiaux sans le consentement de sa femme ? Les conjoints ont-ils la maîtrise commune des biens qu’ils apportent ou acquièrent, de façon à ce que ceux-ci ne puissent être cédés sans l’accord des deux ? Comment est vécue par le village la vente des biens ? Si les biens vendus sont des biens-fonds, les membres de la lignée dont ils proviennent bénéficient-ils d’un droit de préemption sur cette vente ?