Main Page/fr

Revisión del 13:11 27 ene 2020 de Admin (discusión | contribuciones) (Página creada con «====[/atlas/agricultura/Andreak-asto-gainean-astotzarekin.jpg|Latières. Source: Archive Historique Ecclésiastique de Biscaye: Fonds Sanctuaire d’Urkiola.|Nos paysans et...»)
Musculdy (Z), 2011. Source : Michel Duvert, Groupes Etniker Euskalerria.
Maison et Famille au Pays Basque

Maison et Famille au Pays Basque

« Il a été dit à juste titre que tout établissement humain est la fusion d’un peu d'humanité, d’un peu de terre et d’un peu d’eau ».
J. M. Barandiaran
Alimentation Domestique au Pays Basque

Alimentation Domestique au Pays Basque

Donde no hay ni pan ni pollos, el horno no está para bollos. Là où il n’y a pas ni pain ni poulets, le four n’est pas pour les brioches.
Grignage après fermentation. Source : Ander Manterola, Groupes Etniker Euskalerria.
En veillant sur l’enfant. Source : Novedades. Donostia, 1914.
Jeux d’Enfants au Pays Basque

Jeux d’Enfants au Pays Basque

Obabatxua lo ta lo, zuk orain eta nik gero; zeuk gura dozun orduren baten, biok egingo dogu lo ta lo. Chanson de berceau
Médecine Populaire au Pays Basque

Médecine Populaire au Pays Basque

Zantiratu, zan urrutu, zana bere lekuan sartu.Formule pour le traitement des entorses
Rebouteur local. Zeanuri (B), 1921. Source : Archive Photographique Labayru Fundazioa : Fonds Felipe Manterola.
Danse traditionnelle. Sangüesa (N), c. 1960. Source : Juan Cruz Labeaga, Groupes Etniker Euskalerria.
Rites de la Naissance au Mariage au Pays Basque

Rites de la Naissance au Mariage au Pays Basque

Gazteak, badakizue zelan dantzan egin: burua gora-gora ta kaderai eragin. Vers populaire
Rites Funéraires au Pays Basque

Rites Funéraires au Pays Basque

Un petit groupe de voisins veillait tour à tour le cadavre pendant les heures nocturnes en s’assurant que la lampe qui brûlait à côté de lui ne s’éteigne pas.
Costume funéraire. Amezketa (G), 1959. Source : Antxon Aguirre, Groupes Etniker Euskalerria.
Bénédiction du troupeau avant la montée. Source : Antxon Aguirre, Groupes Etniker Euskalerria.
Élevage et Pastoralisme au Pays Basque

Élevage et Pastoralisme au Pays Basque

Artaldearentzat artzain guti hobe ainitz baino. Là où beaucoup commandent, personne n’obéit et tout périt.
Agriculture au Pays Basque

Agriculture au Pays Basque

Elur asko den urtean, garia; eta erle asko dugunean, eztia. Année de neiges, année de biens.
Battage sur les aires. Alegría-Dulantzi (A), c. 1940. Source : Archive Municipal de Vitoria-Gasteiz : Fonds Enrique Guinea.