Translations:LA ALIMENTACION EN IPARRALDE/16/es

Revisión del 12:06 18 ene 2019 de FuzzyBot (discusión | contribuciones) (Importando una nueva versión desde fuente externa)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)

La familia al completo se sentaba a la misma mesa: padres, hijos, criados, mutilak; cada cual tenía su sitio en la mesa; en muchos caseríos, sin embargo, la señora de la casa, etxeko anderia, comía aparte, bien con los niños, bien de pie, pues ella era la que se encargaba de servir a los hombres, gizonak.