127 728
ediciones
Cambios
Página creada con «Yet that revolution based not only on the mechanising of agricultural work, but also on land consolidation, the use of herbicides and chemical fertilizers, etc., was a mode...»
Modern technology was initially very slow to be introduced in the countryside and it would not be until the mid-10th century when the region in question would embark on large-scale “modernisation”. On the world stage, developed countries began to integrally mechanise farming production from World War II onwards.
En dos o tres décadas el panorama rural se modificó sustancialmente. Desapareció o cambió la sociedad campesina que conocieron y practicaron nuestros progenitores, la generación nacida en la primera mitad del siglo XX. Estos campesinos crecieron, se casaron y formaron una familia que era indispensable para el mantenimiento del medio basado en la tradición. Sin embargo, los hijos de esta generación han sido testigos de la desaparición del ganado, de la llegada de tractores y máquinas sofisticadas y del abandono de las prácticas tradicionales heredadas de un saber acumulado durante siglos. Por si eso fuera poco, los agricultores que han superado esta transformación y a los que por edad les ha llegado la hora de ceder su explotación, se encuentran con que sus hijos no quieren continuar la labor porque su trabajo y forma de vida depende de la ciudad, cuando no se han ubicado definitivamente en ella, y además no están dispuestos a dedicarse a una actividad laboral tan sacrificada e incierta.