A la sierra. La cruz. Trenka-zerra

En muchas de las localidades encuestadas una de las figuras que realizaban era la de simular serrar o cortar madera aunque las descripciones que han proporcionado respecto a la forma de jugar son escasas. Entre las denominaciones con que se le conoce abundan las de «A la sierra» y «La cruz».

En Carranza (B) llaman «A Sierra Morena» a este juego de hilos en el que a partir de la cuna, descrito anteriormente, se obtenía una cruz.

Sierra Morena. Carranza (B). Fuente: Luis Manuel Peña, Grupos Etniker Euskalerria.

Se necesitan dos niños. Se inicia igual que «A cunas». Cuando se obtiene la primera figura, La cuna del Niño Jesús, quien sostiene las cuerdas en sus manos sujeta con los dientes uno de los hilos laterales de la cuna (el que no forma cruz), al tiempo que el niño que mira coge el otro hilo lateral. Se suelta después el bramante de las manos pero dejándolo enganchado a los dedos corazones. Se obtiene entonces una figura de cruz. Mientras el niño que sujeta el hilo con una mano canta lo que a continuación se recoge, ambos modifican la longitud de los brazos de la cruz alejando y aproximando alternativamente los dedos corazones y la boca, el primer niño, y la mano, el que canta.

Sierra Morena
la casa se te quema
los hijos en la cama
y el padre en la taberna
le fueron a buscar
y le rompieron un costillón
chimpón.

En Arraioz (N) recibe el nombre de «A la sierra» el juego descrito como «A Sierra Morena» en Carranza, por la semejanza de los movimientos al cortar una tabla con dicha herramienta.

En Aria (N), debido también al parecido existente con la sierra llaman « Trenka-zerra» a la figura de cruz, ya que al rozarse las distintas partes del hilo producían un ruido xirri-xarra, onomatopéyico del serrado.

En Viana (N) se ejecutaba un juego de hilos al que llamaban «A hacer la sierra». Lo acompañaban de una canción que decía:

Sierra, serrador
que sierras los clavos
de Nuestro Señor.

En Ondarroa (B) las niñas ejecutaban un juego denominado «Arraketa». Consiste en que una niña sostenga entre los dientes los extremos de una cuerda fina entrelazada mientras dos compañeras van estirándola y encogiéndola a la vez que cantan:

Arraketa,
marraketa,
kitarria
botikaxuan alabia.

Arraketa, / marraketa, / la guitarra / la hija del boticario.