Diferencia entre revisiones de «Aitxa motxa»
(Página creada con « <div align="right">'''↵''' Volver al apartado principal</div> {{DISPLAYTITLE: }} {{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_...») |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
+ | :''Aitxa, motxa jerolipan'' | ||
+ | :''hire seme errotan'' | ||
+ | :''errota txiki, klin, klan'' | ||
+ | :''Katalina bentan, kolentan'' | ||
+ | :''txipirripiton Martin zapatón'' | ||
+ | :''toca la trompeta lau kiri kon'' (Bilbao-B) | ||
+ | :''Atzian-motzian, peroli-pan,'' | ||
+ | :''zeure semiak errotan'' | ||
+ | :''topa eban asto bat;'' | ||
+ | :''kendu eutzan besten bat,'' | ||
+ | :''ipiñi eutzan beste bat...'' | ||
+ | :''errota zarra'' | ||
+ | :''errota-barri,'' | ||
+ | :''kris-kraus''         (Dé Bizkaia) | ||
+ | |||
+ | :''Atsolo potsolo'' | ||
+ | :''comió pan'' | ||
+ | :''nere semea errotan'' | ||
+ | :''aren billa nijoala'' | ||
+ | :''topatu nuen erbi bat'' | ||
+ | :''tiratu nuen arri bat'' | ||
+ | :''atera nion begi bat'' | ||
+ | :''ipiñi nion beste bat'' | ||
+ | :''espiritu, tanto, tanto'' | ||
+ | :''gorri, gorri bat.''    (Zerain-G) | ||
+ | |||
+ | :''Atxo matxo pillote'' | ||
+ | :''nere semia errotan'' | ||
+ | :''andikan datorrela'' | ||
+ | :''topatu zuan erbi bat'' | ||
+ | :''tiratu zion arri bat'' | ||
+ | :''atera zion begi bat'' | ||
+ | :''sartu zion beste bat'' | ||
+ | :''kris, krask, fuera...''   (Bedaio-Tolosa-G) | ||
+ | |||
+ | 209 En el capítulo referente ''a Juegos y canciones para la primera edad ''se recoge un buen número de estrofas similares a estas fórmulas. | ||
+ | |||
+ | 201 LEKUONA, «Las canciones infantiles», cit., p. 142. 292 APD. Cuad. 6, ficha 648.La siguiente fue recogida en el Baztán (N)<sup>203</sup> y se empleaba antes de comenzar un juego de salto denominado ''«Andre Salto» ''en el que las niñas debían pasar por encima de los pies de otras dos que permanecían sentadas en el suelo con sus respectivos pies apoyados por las suelas. | ||
+ | |||
+ | ''Atxa motxa zillara ioan ioan olara'' | ||
+ | |||
+ | ''ardi beltxen billara oh pitxon biribiltxon txintxantxon.'' | ||
+ | |||
+ | De Abadiano (B): | ||
+ | |||
+ | ''Atxi motxia bestela kutxia'' | ||
+ | |||
+ | ''zirrin zarran kortatxur'' | ||
+ | |||
+ | ''nire semie errotan'' | ||
+ | |||
+ | ''errota txikije klin klan'' | ||
+ | |||
+ | ''katalina bueltan'' | ||
+ | |||
+ | ''buelta bolante'' | ||
+ | |||
+ | ''arre kaballante'' | ||
+ | |||
+ | ''tipirripiton Martin zapaton'' | ||
+ | |||
+ | ''kañubera tronpeta'' | ||
+ | |||
+ | ''laukirikon.'' | ||
+ | |||
+ | De Gorozika (B): | ||
+ | |||
+ | ''Azenje miserije kumunikan'' | ||
+ | |||
+ | ''zure semie errotan'' | ||
+ | |||
+ | ''errotatxurik errotatxure'' | ||
+ | |||
+ | ''nenbillela'' | ||
+ | |||
+ | ''topau neben erbi bet'' | ||
+ | |||
+ | ''jeurti neutsen arri bet'' | ||
+ | |||
+ | ''atara neutsen begi bet'' | ||
+ | |||
+ | ''ipini neutsen barri bet'' | ||
+ | |||
+ | ''zelemiñe kanpo'' | ||
+ | |||
+ | ''zelemiñe kanpo'' | ||
+ | |||
+ | ''gari buru gari buru sipiss... t.'' | ||
<div align="right">[[Formulas_de_sorteo_en_euskera|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div> | <div align="right">[[Formulas_de_sorteo_en_euskera|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div> | ||
− | {{DISPLAYTITLE: }} {{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_infantiles_en_vasconia}} | + | {{DISPLAYTITLE: Aitxa, motxa}} {{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_infantiles_en_vasconia}} |
| |
Revisión del 07:15 6 jun 2018
- Aitxa, motxa jerolipan
- hire seme errotan
- errota txiki, klin, klan
- Katalina bentan, kolentan
- txipirripiton Martin zapatón
- toca la trompeta lau kiri kon (Bilbao-B)
- Atzian-motzian, peroli-pan,
- zeure semiak errotan
- topa eban asto bat;
- kendu eutzan besten bat,
- ipiñi eutzan beste bat...
- errota zarra
- errota-barri,
- kris-kraus (Dé Bizkaia)
- Atsolo potsolo
- comió pan
- nere semea errotan
- aren billa nijoala
- topatu nuen erbi bat
- tiratu nuen arri bat
- atera nion begi bat
- ipiñi nion beste bat
- espiritu, tanto, tanto
- gorri, gorri bat. (Zerain-G)
- Atxo matxo pillote
- nere semia errotan
- andikan datorrela
- topatu zuan erbi bat
- tiratu zion arri bat
- atera zion begi bat
- sartu zion beste bat
- kris, krask, fuera... (Bedaio-Tolosa-G)
209 En el capítulo referente a Juegos y canciones para la primera edad se recoge un buen número de estrofas similares a estas fórmulas.
201 LEKUONA, «Las canciones infantiles», cit., p. 142. 292 APD. Cuad. 6, ficha 648.La siguiente fue recogida en el Baztán (N)203 y se empleaba antes de comenzar un juego de salto denominado «Andre Salto» en el que las niñas debían pasar por encima de los pies de otras dos que permanecían sentadas en el suelo con sus respectivos pies apoyados por las suelas.
Atxa motxa zillara ioan ioan olara
ardi beltxen billara oh pitxon biribiltxon txintxantxon.
De Abadiano (B):
Atxi motxia bestela kutxia
zirrin zarran kortatxur
nire semie errotan
errota txikije klin klan
katalina bueltan
buelta bolante
arre kaballante
tipirripiton Martin zapaton
kañubera tronpeta
laukirikon.
De Gorozika (B):
Azenje miserije kumunikan
zure semie errotan
errotatxurik errotatxure
nenbillela
topau neben erbi bet
jeurti neutsen arri bet
atara neutsen begi bet
ipini neutsen barri bet
zelemiñe kanpo
zelemiñe kanpo
gari buru gari buru sipiss... t.