Diferencia entre revisiones de «Al corro chirimbolo»

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar
m (Texto reemplazado: «|thumb|center|» por «|thumb|»)
 
(No se muestran 2 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 13: Línea 13:
 
:''un codo, otro codo,''
 
:''un codo, otro codo,''
 
:''la nariz y el gorro.''
 
:''la nariz y el gorro.''
 +
 +
[[File:P.528.2 AL CORRO CHIRIMBOLO (Salvatierra-A).JPG|thumb|AL CORRO CHIRIMBOLO (Salvatierra-A)|800px]]
  
 
En Moreda (A), Durango (B), Hondarribia, Telleriarte (G), Allo, Aoiz, Lezaun y Murchante (N) en el último verso se dice: «la nariz y el morro».
 
En Moreda (A), Durango (B), Hondarribia, Telleriarte (G), Allo, Aoiz, Lezaun y Murchante (N) en el último verso se dice: «la nariz y el morro».

Revisión actual del 09:12 28 may 2019

Las niñas van dando vueltas en corro mientras recitan una canción y ejecutando lo que en ella se dice. Así, cuando se canta «una mano», las participantes extienden la mano derecha hacia el centro del corro; cuando se dice «otra mano» se muestra la izquierda. De igual modo se actúa con otros miembros del cuerpo que se mencionan.

En Amorebieta, Durango (B) y Hondarribia (G) se tocaba el suelo con aquellas partes del cuerpo nombradas en la canción. En Carranza (B) al mencionarlas, las niñas se adelantan en el corro, señalándolas; cuando se enuncia «la nariz», cada una apunta con un dedo la suya y al citar «el gorro» se tocan la cabeza. En Eugi (N), además de señalar la cabeza, en ese momento giran sobre sí mismas. En Salvatierra (A) cantan la canción primeramente paradas y la vuelven a repetir según avanzan en corro. En Ribera Alta (A) el corro va dando pequeños saltos.

En Moreda (A) cuando alguna niña se confunde y muestra una parte del cuerpo que no se corresponde con lo que dice la canción tiene que salir del corro. La que queda sin haber fallado es la ganadora.

La canción más común en todas las localidades encuestadas dice así:

Al corro chirimbolo,
qué bonito es,
un pie, otro pie,
una mano, otra mano,
un codo, otro codo,
la nariz y el gorro.
AL CORRO CHIRIMBOLO (Salvatierra-A)

En Moreda (A), Durango (B), Hondarribia, Telleriarte (G), Allo, Aoiz, Lezaun y Murchante (N) en el último verso se dice: «la nariz y el morro».

En Vitoria (A) se apuntan más partes del cuerpo, por ejemplo: la oreja, la rodilla, el ojo,... para terminar con «la nariz y el culo».