Diferencia entre revisiones de «Apendice 2 Ezkontza euskeraz Herriko Etxean (lparraldean)»

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar
Línea 19: Línea 19:
 
:''Senar-emaztek zinez hitzemaiten dute elgarrekin bizitzea.''
 
:''Senar-emaztek zinez hitzemaiten dute elgarrekin bizitzea.''
  
:<nowiki>*</nowiki>
+
::::<nowiki>*</nowiki>
  
 
:Gizon-gaiari: ........................,
 
:Gizon-gaiari: ........................,

Revisión del 10:19 24 abr 2019

Formulario en euskera de matrimonio civil en Vasconia continental (texto proporcionado por un alcalde de Behenafarroa. Gure Almanaka. Editions "Herria", 1976, p. 33):

En algunas alcaldías de Vasconia continental prefieren usar el protocolo matrimonial en euskera en el caso de matrimonios de vascoparlantes. He aquí un modelo del texto utilizado:

Legearen artikuluak, ezkontzari buruz 212garren Artikulua

Senar-emazteek zor diote elgarri leialtasun, heldura eta laguntza.

213garren Artikulua

Senar-emaztek, familia elgarrekin dute zaintzen, haren interes guziak begiratuz. Haurrak dituzte hazten, hezten eta geroari buruz moldatzen.

214garren Artikulua

Ezkontzako hitzarmenek ez balinbadituzte senar-emazteen eginbideak bereziki finkatzen, parte hartzen du bakotxak ezkontzako karguetan bere ahalen arabera.

215garren Artikulua

Senar-emaztek zinez hitzemaiten dute elgarrekin bizitzea.
*
Gizon-gaiari: ........................,
onhartzen duzia: ...................... esposa-laguntzat?
Emazte-gaiari: ........................,
on-hartzen duzia ...................... espos-laguntzat?
Legearen izenean diogu ............................... eta ............................... ezkontzaz bat direla.