Buleketan

Revisión del 06:27 23 may 2019 de Admin (discusión | contribuciones) (Texto reemplazado: «:''– » por «:''— »)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)

En Zerain (G) practicaban los niños este juego de escondite. Un niño o niña, teniendo la cabeza apoyada contra un árbol o una pared, y cuando todos se habían escondido, gritaba «Kuri» y comenzaba la búsqueda. En el momento que veía a uno de los escondidos gritaba «Kuri ‘Edurne’», el nombre del niño o niña que correspondiera. Si alguno llegaba al árbol sin que le viesen, decía «Tallo» y quedaba libre.

Azkue recogió en Regil (G) un juego de escondite con esta misma denominación, «Buleketan». La niña, teniendo la cabeza apoyada en la pared, cantaba esto:

Iru ira sei,
iru bederatzi,
amar emeretzi,
batekin ogei,
bule bat;
begiak itsututa
bule bat.
Tres tres seis, / tres nueve, / diez diez y nueve, / con una veinte / un bule; / cegados los ojos / un bule.

Mientras tanto las demás se ocultaban. Al coger a alguien decía: «Bule Maria», o «Bule Ignacia», «Bule Francisca», etc. Tenía que continuar así hasta que les alcanzaba a todas. Una vez había finalizado, la que primeramente había sido cogida iba a la pared y empezaba a cantar «Iru iru sei» (tres tres seis). Se cantaba esto para saber quién había de empezar a coger.

En Orio (G), se recogió una versión más completa de la cancioncilla empleada para este juego:

Iru ta iru, sei,
iru, bederatzi;
amar, emeretzi;
bat, ogei;
bi, berrogei;
iru, irurogei;
lau, larogei;
bost, eun.
Kuku!
Azken gordetzen dana
bera atxi.
— Bule?
— Bai (edo «ez»)[1].
Tres y tres, seis, / tres, nueve; / diez, diecinueve; / uno, veinte; / dos, cuarenta; / tres, sesenta; / cuatro, ochenta; / cinco, cien. / ¡Cucu! / El último que se esconda / se la queda. / – ¿Bule? / – Sí (o «no»)

En este momento si los escondidos contestan «bai», sí, el que se queda sale a buscarlos.


 
  1. Manuel de LEKUONA. «Cantares populares» in AEF, X (1930) p. 62.