Cambios

Página creada con «The urban world with a completely new mentality and approach sets the standard of living and behaviour. Country folk took their rural outlook with them when they moved to w...»
The competition for land is making it difficult for young people who want to take up farming and those already working in the sector but need to expand their working area to acquire new land, as those people looking to buy it for development purposes can pay a much higher price.
El estándar de vida y de comportamiento lo marca el mundo urbano con una mentalidad y una visión completamente nuevasThe urban world with a completely new mentality and approach sets the standard of living and behaviour. Las gentes del campo que en tiempos pasados se movieron a los entornos fabriles llevaron consigo su mentalidad Country folk took their ruraloutlook with them when they moved to work in factories in the past. Nowadays, hoy en día, en un movimiento completo de péndulo, son los que desde las ciudades regresan al campo o que llegan with a vivir a él por primera vezcomplete reversal of the pendulum, quienes lo hacen con una visión urbana de la vidathe city people returning to the countryside or who move there for the first time are doing so with an urban outlook on life. Y por si esto no fuera suficienteAnd if that were not enough, nuestras propias administraciones legislan con un criterio uniformador en el que prevalecen estos rasgosour own authorities are legislating on the basis of a cookie-cutter criterion which reflect that approach. Quizá esto último resulta lo más difícil de entender para una sociedad tan fuertemente urbanizada e industrializada como la nuestra, que el proceso de cambio no solo se ha extendido ocupando una buena parte del territorioIt may be more difficult for such a developed and industrialised society as our to understand that the change process has not only spread to much of the territory, sino que ha modificado profundamente las mentalidades de quienes vivían en el mundo but that it has also profoundly changed the mentality of people living in ruralareas. A esto se le ha dado en llamar “modernización”That has been called “modernisation”. Sea cual sea la forma en que lo denominemos ha supuesto profundas transformacionesRegardless of how it is called, it has led to far-reaching transformation, but there is no se puede negar que muchas han resultado positivasdenying that many changes have been positive, sobre todo en lo que atañe a los servicios básicosparticularly regarding core services, como agua corriente y luz eléctricasuch as running water and electricity, carreteras y acceso a las comunicacionesroad and access to communications, pero también ha acarreado una importante pérdida de valores que caracterizaban al entorno but there has been an important loss of values that characterised ruralareas.
La prevalencia del mundo urbano sobre el rural queda reflejada simbólicamente en la tendencia del primero a denominar ''suelo ''a lo que el segundo llamaba ''tierra''.
127 728
ediciones