Diferencia entre revisiones de «Eskuz hariekin. A chinas»

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con «En Aramaio (A) se ha recogido en euskera un juego con hilos, «''Eskuz arixekin''»: «''Bi pertsona artean egiten zen. Soka edo ari mehe bat hartzen zuen batek behatz tart...»)
 
 
Línea 3: Línea 3:
 
(Juego de hilos con las manos. Se jugaba entre dos personas. Una de ellas cogía entre los dedos un hilo fino, unido por los extremos. La primera figura que se formaba asemejaba un rectángulo. La otra cogía el hilo, pasándolo a sus dedos e intentando formar otra figura. Había que tener cuidado para que el hilo no se enredase y se formasen nudos. Se terminaba cuando se aburrían o cuando el hilo se enredaba).  
 
(Juego de hilos con las manos. Se jugaba entre dos personas. Una de ellas cogía entre los dedos un hilo fino, unido por los extremos. La primera figura que se formaba asemejaba un rectángulo. La otra cogía el hilo, pasándolo a sus dedos e intentando formar otra figura. Había que tener cuidado para que el hilo no se enredase y se formasen nudos. Se terminaba cuando se aburrían o cuando el hilo se enredaba).  
  
En Zerain (G) practican así el juego de hacer cunas, «''Kumak: Jokua biren arte egiten zan. Ari luze bat bi puntak lotuta. Batek artzen du, bi eskuen artean aria, eta eskuan buelta bat ematen dio. Erdiko beatzarekin, beste eskuaren bueltan daukan soka erdiko beatzera sartu ta eraman beste aldera. fiero beste eskuko beatzakin berdin egin. Beste neska bat asten da orain, eta bi eskuen beatzakin aria sartu-ateraz formak ematen die, "kumak". Neskek urte guztian egiten zuten. Orain ere jolasten dute''».
+
En Zerain (G) practican así el juego de hacer cunas, «''Kumak: Jokua biren arte egiten zan. Ari luze bat bi puntak lotuta. Batek artzen du, bi eskuen artean aria, eta eskuan buelta bat ematen dio. Erdiko beatzarekin, beste eskuaren bueltan daukan soka erdiko beatzera sartu ta eraman beste aldera. Gero beste eskuko beatzakin berdin egin. Beste neska bat asten da orain, eta bi eskuen beatzakin aria sartu-ateraz formak ematen die, "kumak". Neskek urte guztian egiten zuten. Orain ere jolasten dute''».
  
 
(Se juega entre dos. Se utiliza un trozo de cordón o lana, atadas las dos puntas. Una de las niñas comienza con sus manos y dedos entrelazando el hilo, hasta que necesita la ayuda de su amiga, que con sus dedos, realiza nuevas combinaciones, dando formas que reciben diversos nombres. Uno muy popular solía ser la «cuna». Juegan las niñas todo el año, incluso hoy día).  
 
(Se juega entre dos. Se utiliza un trozo de cordón o lana, atadas las dos puntas. Una de las niñas comienza con sus manos y dedos entrelazando el hilo, hasta que necesita la ayuda de su amiga, que con sus dedos, realiza nuevas combinaciones, dando formas que reciben diversos nombres. Uno muy popular solía ser la «cuna». Juegan las niñas todo el año, incluso hoy día).  

Revisión actual del 07:22 23 may 2019

En Aramaio (A) se ha recogido en euskera un juego con hilos, «Eskuz arixekin»: «Bi pertsona artean egiten zen. Soka edo ari mehe bat hartzen zuen batek behatz tartean, bi muturrak lotuak zituelarik. Hasieran osatzen zen figura errektangelu baten antzekoa zen. Beste pertsona batek hariak hartzen zituen eta bere eskuetara pasatzen zuen bitartean, saiatuko zen beste irudi bat egiten. Kontu haundia izan behar zen ez nahastu eta haria korapilatzeko. Bukatu berriz, aspertutakoan edo eta korapiloak egitean».

(Juego de hilos con las manos. Se jugaba entre dos personas. Una de ellas cogía entre los dedos un hilo fino, unido por los extremos. La primera figura que se formaba asemejaba un rectángulo. La otra cogía el hilo, pasándolo a sus dedos e intentando formar otra figura. Había que tener cuidado para que el hilo no se enredase y se formasen nudos. Se terminaba cuando se aburrían o cuando el hilo se enredaba).

En Zerain (G) practican así el juego de hacer cunas, «Kumak: Jokua biren arte egiten zan. Ari luze bat bi puntak lotuta. Batek artzen du, bi eskuen artean aria, eta eskuan buelta bat ematen dio. Erdiko beatzarekin, beste eskuaren bueltan daukan soka erdiko beatzera sartu ta eraman beste aldera. Gero beste eskuko beatzakin berdin egin. Beste neska bat asten da orain, eta bi eskuen beatzakin aria sartu-ateraz formak ematen die, "kumak". Neskek urte guztian egiten zuten. Orain ere jolasten dute».

(Se juega entre dos. Se utiliza un trozo de cordón o lana, atadas las dos puntas. Una de las niñas comienza con sus manos y dedos entrelazando el hilo, hasta que necesita la ayuda de su amiga, que con sus dedos, realiza nuevas combinaciones, dando formas que reciben diversos nombres. Uno muy popular solía ser la «cuna». Juegan las niñas todo el año, incluso hoy día).

En Hondarribia (G), este juego se sigue practicando en la actualidad con el nombre de «A chinas». Antiguamente se jugaba con hilos y las figuras que se formaban recibían los nombres de armi-arma, telaraña, cuna y potxotxa. A partir de una figura, y en el momento en que se cambiaban los hilos y se obtenía una diferente, se decía «Ziraska!».