Cambios

Preambulo Casa y familia en vasconia/fr

10 bytes eliminados, 10:40 20 dic 2017
sin resumen de edición
[[File:2.4_Familia_bereko_lau_belaunaldi_Ajangiz_1997.png|frame|Familia bereko lau belaunaldi. Ajangiz (B), 1997.]]
Le mot “famille”, dans le parler populaire, aussi bien en espagnol qu’en basque, a égale- ment une autre signification, il est synonyme de descendance. Lorsqu’un couple a son pre­mier premier enfant, on dit de lui: “Han tenido fami­lia” familia” ou ''“familia izan dute”'' [ils ont eu de la fami­llefamille]. Il s’ensuit, en ce sens, qu’un couple sans enfants ne constitue pas à proprement parler une famille. Cette lecture et cette interpréta­tion interprétation doivent être données à la maxime bisca­yenne biscayenne du XVIe siècle : ''“Eztai etxerik, ez duena aurrik”'' (qui n’a pas d’enfant ne fondera pas de maison).
La coexistence dans une même maison de parents consanguins appartenant à des géné­rations successives a été une des caractéristi­ques de la famille traditionnelle. Les liens qui s’établissent au sein de ce groupe domestique familial sont particuliers. En effet, la considé­ration d’''etxeko'' est plus prégnante que celle d’''o­doleko'' ou de consanguin. Ceci se manifestait, par exemple, dans les pratiques rituelles observables dans le deuil traditionnel et dans la durée du deuil.
127 728
ediciones