127 728
ediciones
Cambios
sin resumen de edición
Tres son los remedios empíricos más usados para eliminar el hipo, según señalan los informantes de nuestras encuestas: dar un susto al hiposo, que quien padezca hipo beba agua conteniendo la respiración y mantenerse sin tomar aliento durante un tiempo.
Es común el dato recogido en las localidades encuestadas de que un buen remedio para quitar el hipo consiste en dar un susto al hiposo. En Sangüesa (N) se le da el susto diciéndole fuerte y alto “Tá”. Para los bebés el procedimiento es similar según se ha constatado en Apellániz (A) donde el hipo de los niños se cura tirándoles en alto con el consiguiente susto de la criatura; en Goizueta (N) han consignado que es bueno moverles a los niños pequeños cuando tienen hipo. En Azkaine (L), según se recogió en los años treinta, era el estornudo el que se acallaba recibiendo una pequeña bofetada.
El remedio de dar un susto asociado a la acusación al hiposo antes mencionada de haber robado algo fue ya recogido a principios del s. XX por Azkue. Así en Arrankudiaga, Arratia, Murelaga (B) y Larraun (N) el mejor remedio para quitar el hipo era dar un susto al que lo tenía, diciéndole cosas del tipo: “''Oilaskoak ostu ei dozuez” dozuez''” (dicen que habéis robado polluelos);en Arrona, Ataun (G) y Baja Navarra la fórmula empleada era similar, se le espetaba al hiposo: “''Zer ebatsi duk?” ''(¿qué has robado?)<ref>Resurrección Mª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo I. Madrid: 1935, p. 155 y Resurrección Mª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo IV. Madrid: 1947, p. 263.</ref>.
Relacionado con el susto o la sorpresa debe considerarse el siguiente remedio: en Sangüesa y Viana (N) le echaban agua de repente al hiposo; en Astigarraga (G) y Bozate de Arizkun (Baztan-N)<ref>Mª del Carmen AGUIRRE. ''Los agotes. ''Pamplona: 1978, p. 223.</ref> agua fría a la nuca por sorpresa.
En Berganzo, Bernedo, Pipaón, Ribera Alta, Lagrán, Vitoria (A); Astigarraga, Bidegoian, Elgoibar, Hondarribia, Oñati (G); Allo, Aoiz, Izal, Lezaun y San Martín de Unx (N) dicen que se debe tomar un vaso grande de agua o los sorbos que sean precisos sin respirar; en el Valle de Erro (N) además de eso hay que mover la mano derecha girando la palma de derecha a izquierda; en Aoiz aconsejan hacer gorgoritos con agua. En Izurdiaga (N) recomiendan beber agua sin respirar mientras se reza un padrenuestro y en Orozko (B) hacer lo propio contando hasta cuarenta y luego a la inversa.
En Mendiola (A) dicen que se beba el agua sin inclinar el vaso que la contiene; en Valdegovía y Vitoria (A) que se tome por el borde más alejado a la boca; en Elgoibar (G) ingerirla de un vaso colocado sobre una superficie sin tocarlo con las manos y en Zerain (G) taparse los oídos con los dedos y beber un sorbo de agua dado por otra persona; en todos los casos conteniendo siempre la respiración. En Azkaine (L) beber un vaso de agua era un truco, ''jukutria'', utilizado para acallar el estornudo.
Ya a principios del s. XX Azkue recogió en Bizkaia que a quien padecía hipo se le hacía decir en un aliento: “''Bat, bi, iru... bederatzi” ''(uno, dos, tres... hasta nueve) y en Zeanuri (B) se constató una variante en que debía contar hasta treinta73treinta<ref>Resurrección Mª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo IV. Madrid: 1947, p. 264.</ref>.
En Amézaga de Zuya, Bernedo, Mendiola, Moreda, Pipaón, Ribera Alta, Valdegovía (A); Bermeo (B); Bidegoian, Oñati, Zerain (G); Allo y San Martín de Unx (N) dicen que para quitar el hipo hay que retener la respiración el mayor tiempo posible, como señalan enLekunberri (N) “''atsik artu gabe agoantatu”''; en Obanos (N) señalan que para ello es conveniente aspirar primero bien fuerte. En Amézaga de Zuya y Bernedo (A) también hay quienes aseguran que desaparece respirando rítmicamente con pausas y en Telleriarte (G) poniendo los brazos estirados hacia arriba lo más posible, aspirando profundamente y soltando los brazos de golpe a la vez que el aliento.
En Aoiz se han consignado también otros procedimientos como ingerir una cucharilla de azúcar de un trago sin paladearlo ni respirar mientras tanto o tomar azúcar humedecido con vinagre. En Lezaun (N) también recomiendan comer pan.
En tiempos pasados, según recogió Azkue, en Amezketa (G) y Salazar (N) para eliminar el hipo se daba un golpe en la espalda a quien lo padeciera[[#ftn86|[86]]]<ref>Resurrección Mª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo IV. Madrid: 1947, p. 264.</ref>; en nuestra encuesta de Ribera Alta (A) se consigna este mismo método.
En Carranza[[#ftn87|[87]]] <ref>Recogido por Manuel LÓPEZ: LEF. (ADEL).</ref> (B); Oiartzun[[#ftn88|[88]]]<ref>Recogido por José Miguel de BARANDIARAN: LEF. (ADEL).</ref>, Zarautz[[#ftn89|[89]]]<ref>Juan IRURETAGOYENA. “Medicina popular. Zarauz. Aya. Remedios Supersticiosos” in ''Anuario de Eusko-Folklore''. Tomo I. Vitoria: 1921, p. 120.</ref>, Zestoa (G); Arraitz, Larraun, Leitza y Elgorriaga[[#ftn90|[90]]] <ref>APD. Cuad. 1, ficha 92.</ref> (N) al igual que en otros pueblos de Lapurdi y Zuberoa, para que uno se curara del hipo bastaba con poner la boina, la gorra o el sombrero del revés; es decir la parte interior hacia fuera; así se constató en las encuestas llevadas a cabo en las primeras décadas del s. XX. En nuestras encuestas más recientes se ha recogido la misma costumbre en Agurain, Bernedo, Apellániz (A); Astigarraga, Oñati (G); Eugi, Sangüesa y Tiebas (N). En Zarautz (G) precisaban que debía de ser otro quien, por sorpresa se la pusiera del revés al hiposo.
También servía para cortar el hipo dar la vuelta a alguna prenda del vestido; al borde de la manga (Arrankudiaga[[#ftn91|[91]]]<ref>Recogido por Francisco de SALAZAR: LEF. (ADEL).</ref>-B, Elgorriaga-N), al puño de la camisa (Agurain, Bernedo, ApelláApellániz-A), al delantal (Abadiano, Durango, Elorrio-B y Arrona-G). En Liginaga (Z) debía uno remangarse la ropa de su brazo izquierdo, tragar tres veces la saliva de la boca, mirar tres veces la palma y el envés de la mano izquierda. También se considera eficaz cambiar de posición un objeto; piedra pequeña, zapato, cazuela, antes de que el hipo repita tres veces (Bedarona, Carranza-B; Berastegi-G; Aoiz, Ollo<ref>Resurrección Mª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo I. Madrid: 1935, p. 155 y Resurrección Mª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo IV. Madrid: 1947, p. 264.</ref>-N). En Muskiz (B) dando la vuelta a un puchero sin que el hiposo se dé cuenta. En Ibero (N) había que dar siete vueltas sobre uno mismo<ref>APD. Cuad. 1, ficha 92.</ref>.
En Goizueta (N) se toman una o dos piedras, se mojan con saliva y se lanzan hacia atrás.
En Aezkoa (N), antaño, había que mover de un lado a otro cualquier cosa tres veces, antes de hipar de nuevo, recitando en cada una de las tres ocasiones la siguiente fórmula:
:(Jesús, Virgen María, / bienvenido seas hipo; / si hubieras venido anoche, / hubieras ido bien cenado)<ref>Resurrección Mª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo IV. Madrid: 1947, p. 265.</ref>.
En Arratia, Berango, Durango (B); Hernani, Ordizia y Ormaiztegi (G), en otro tiempo, para quitar el hipo se apretaba el pulso<ref>Resurrección Mª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo IV. Madrid: 1947, p. 264.</ref>. En nuestras actuales encuestas de Abadiano (B) y Elgoibar (G) se ha recogido el mismo método de apretar con la mano derecha la arteria cubital de la muñeca izquierda. En Hondarribia (G) el remedio consiste en darse tres golpecitos en la frente con el puño antes de hipar tres veces y en Telleriarte (G) atar fuertemente la articulación de la última falange del dedo anular.
En Larraun y Arraitz (N) decían que lo mejor era poner muy abierta la mano derecha y el brazo muy estirado; en Mañaria (B) se estiraba el dedo<ref>Resurrección Mª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo IV. Madrid: 1947, p. 264.</ref>. En Tolosa (G) se ponía el codo bien apretado a la cintura y la palma de la mano hacia arriba, torciéndola hacia la derecha<ref>APD. Cuad. 1, ficha 152.</ref>. En Abadiano y Carranza (B) se giraba la mano poniendo la palma hacia arriba antes de hipar por tercera vez. En Amézaga de Zuya (A) se levanta el brazo derecho con el dedo índice mirando hacia dentro; en Moreda (A) se hace una cruz con los dedos índices de ambas manos y en Berganzo (A) se cambia de postura. En Vasconia continental nuestras encuestas han recogido el procedimiento de agarrar la punta de la nariz con los dedos y frotarla un poco a medida que se respira. También se conoce el método de apretujar uno contra otro el dedo gordo y el meñique de las dos manos lo más fuerte posible[[#ftn101|[101]]]<ref>Juan THALAMAS LABANDIBAR. “Contribución al estudio etnográfico del País Vasco continental” in ''Anuario de Eusko-Folklore''. Tomo XI. Vitoria: 1931, p. 61.</ref>.
En Arrankudiaga (B) decían que se pusiera fija la vista en la palma de la mano derecha[[#ftn102|[102]]]<ref>Recogido por Francisco de SALAZAR: LEF. (ADEL).</ref>; en Lekeitio (B) había que estar largo tiempo mirando a un dedo[[#ftn103|[103]]]<ref>Resurrección Mª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo IV. Madrid: 1947, p. 264.</ref>; en nuestras encuestas de Izal y Viana (N) también se recoge que hay que estar mirando al dedo sin respirar; en Apellániz (A) mirando fijamente a un punto y en Azkoitia (G) mirando la uña del dedo pequeño92pequeño<ref>APD. Cuad. 7, ficha 766.</ref>.
En Elorrio (B) y Oiartzun (G), antaño, cuando uno hipaba una o dos veces se hacían tres cruces en la boca. La cruz no valía para más de tres hipos[[#ftn104|[104]]]<ref>Resurrección Mª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo IV. Madrid: 1947, p. 263.</ref>. En Sangüesa (N) se hacían tres cruces en el pie. En Lezaun (N) se golpean dos cucharillas junto a la oreja del hiposo.