Cambios

Resumen Casa y familia en vasconia/fr

265 bytes añadidos, 08:33 19 jul 2019
m
FuzzyBot trasladó la página Casa y familia en vasconia RESUMEN/fr a Resumen Casa y familia en vasconia/fr sin dejar una redirección: Parte de la página traducible «Casa y familia en vasconia RESUMEN»
L’Atlas Ethnographique étudie le groupe humain en Vasconia dans ses diverses manifestations en explorant la culture traditionnelle, telle qu’a pu être enregistrée tout le long du XXe siècle et à l’orée de celui-ci, et les bouleversements qu’elle a connus.
L’enquête de terrain a été réalisée sur le territoire de la Vasconia, situé à l’ouest de l’Europe. Encadrée par les fleuves Adour, au nord, et Èbre, au sud, cette région relève de deux administrations politiques différentes, à savoir l’État espagnol (Communauté Autonome du Pays Basque et Communauté ''Forale ''de Navarre) et l’État français (une partie du département des PyrénéesAtlantiquesPyrénées-Atlantiques). Présentant une surface de 20.531 km<sup>2</sup>, cet ensemble est habité par 3.099.723 personnes (recensement 2010 pour la Vasconia péninsulaire et 2008 pour la Vasconia continentale).
Le travail de terrain s’est déroulé dans quatre-vingt-sept localités réparties entre l’Alava (14), la Biscaye (16), le Guipuzcoa (17), la Navarre (27), la Basse Navarre (9), le Labourd (2) et la Soule (2). Pour choisir les lieux de l’enquête, tant la diversité régionale du territoire étudié que celle des zones (rurale, urbaine et côtière) où elle a été effectuée ont été des critères pris en compte. Le questionnaire ethnographique utilisé figure dans le ''Guide pour une enquête ethnographique ''(Chapitres I. et II. Groupe Domestique et Us du Groupe Domestique), publié par Barandiaran en 1974, et correspond particulièrement aux questions qui font référence à ''La Maison ''(questions 11 à 36), à la ''Famille ''(questions 105 à 121), aux ''Relations entre époux ''(questions 122 à 133), appartenant toutes au chap. I., et à l’''Équipement mobilier ''de la maison (questions 1 à 14) du chap. II.
La elaboración L’élaboration de la obral’ouvrage, así como su redacciónainsi que sa rédaction, ha sido llevada a cabo en el Departamento ont été assurées par le Département d’Ethnographie de Etnografía del Instituto l’Institut Labayru. Su contenido se basa, primordialmente, en los datos obtenidos Son contenu est essentiellement basé sur les données obtenues lors de la investigación propia l’enquête de campo referida a terrain portant sur la casa rural tradicional y al mobiliario y enseres que la adornanmaison rurale traditionnelle, son mobilier et les éléments qui l’agrémentent, sin excluir sans exclure la casa maison de núcleos urbanos como las villas y las casas noyaux urbains comme les bourgs et les maisons de pescadorespêcheurs. Se trata Il s’agit d’une étude ethnographique et non architecturale, même s’il a été tenu compte de un estudio etnográfico y no arquitectónico aunque también se tenga en cuenta este aspectocet aspect. Se complementa con el análisis Elle est complétée par une analyse de la familia que la habita porque famille qui l’habite dans la labor investigadora no descansa en elementos vacíos sino llenos mesure où le travail d’enquête repose non pas sur des éléments vides mais sur des éléments pleins de vidavie. En effet, y las casas cumplen una función y están organizadas para responder a les maisons remplissent une fonction et se trouvent organisées pour répondre à un modo mode de vida agrícola-ganadero principalmentevie principalement centré sur l’agriculture et l’élevage.
La obra está estructurada L’ouvrage est structuré en veintiún capítulosvingt et un chapitres. Tras el preámbulo que sirve Après le préambule qui sert de pórticoportique, la publicación se abre con tres capítulos dedicados respectivamente a las distintas formas publication s’ouvre sur trois chapitres consacrés respectivement aux diverses formes de poblamiento del territoriopeuplement du territoire, à la relación relation de la casa con el suelomaison avec le sol, el clima y la actividadle climat et l’activité, y la denominaciónet à sa dénomination, orientación y situación de las casasorientation et situation.
Los seis capítulos siguientes se ocupan Les six chapitres qui suivent s’occupent de la estructura de la casastructure. El primero Le premier d’entre eux décrit les modèles de ellos describe modelos maisons d’un nombre représentatif de casas zones des différentes régions et les trois suivants analysent de un número representativo façon détaillée les différents types de comarcas de las distintas regionestoitures, los tres siguientes analizan pormenorizadamente los distintos tipos de tejadosles fondations et les murs, los cimientos y paredes, las puertas y ventanasles portes et les fenêtres. El siguiente se ocupa de Ensuite sont traités la distribución internadistribution interne, assortie des plans correspondants, et, acompañada de los correspondientes planospour terminer, para terminar con los elementos ornamentalesles éléments ornementaux.
El hogar como centro Le foyer comme cœur de la casa y maison et de la viviendal’habitation, la cocina y los sistemas de alumbrado son objeto de tratamiento particularcuisine et les systèmes d’éclairage font l’objet d’un traitement spécifique. Los enseresLes biens, el equipo mobiliar y el ajuar de salal’équipement mobilier et les éléments des pièces collectives, dormitorios y aseodes chambres et des toilettes, y puis le nettoyage de la limpieza maison, du linge et de casa, ropa y vajilla son temas tratados específicamentela vaisselle sont des sujets étudiés séparément. Un capítulo está dedicado a las construcciones complementarias de la casa y los espacios destinados a las labores agrícola-ganaderaschapitre est consacré aux dépens et aux espaces destinés aux travaux agricoles. Los ritos realizados en torno al fuego doméstico y los símbolos protectores Les rites réalisés autour du feu domestique et les symboles protecteurs de la casa son objeto maison sont abordés dans autant de atención en sendos capítulos creencialeschapitres portant sur les croyances.
Los cinco apartados reservados a Les cinq sections réservées à la familia describen a ésta y las relaciones famille décrivent celle-ci et les relations de parentescoparenté, el patrimonio y sus modos le patrimoine et ses modes de transmisióntransmission, la vida y funciones de los espososvie et les rôles des époux, y el honor familiar y et enfin l’honneur familial et la formas façon de defenderlole défendre.
Tanto este volumen como los anteriores cuentan con un capítulo introductorio Aussi bien ce volume que explica el proyecto y les précédents s’ouvrent sur une introduction qui explique le projet et la metodología méthodologie de la obral’ouvrage. Des renseignements sur le milieu naturel et humain, los datos sobre el medio natural y humanodiverses informations d’ordre géographique sur les localités enquêtées, los datos geográficos de las localidades encuestadasla bibliographie utilisée et consultée et deux index, la bibliografía utilizada y consultadathématique et analytique, e índices temático y analíticoenrichissent également cette introduction.{{DISPLAYTITLE: ResumenRésumé}} {{#bookTitle:Casa y familia en VasconiaMaison et Famille au Pays Basque |Casa_y_familia_en_vasconia/fr}}
9794
ediciones