Diferencia entre revisiones de «San Serenin del monte»
De Atlas Etnográfico de Vasconia
(Página creada con « <div align="right">'''↵''' Volver al apartado principal</div> {{DISPLAYTITLE: San Serenín del monte}} {{#bookTitle:Juegos Infantiles en V...») |
m (Texto reemplazado: «|thumb|center|» por «|thumb|») |
||
(No se muestran 3 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
+ | En este juego las niñas además de cogerse de la mano y cantar, realizan ciertos movimientos acordes con la letra de la canción. Así cuando dicen «me arrodillaré», todo el corro, sin soltarse las manos, se arrodilla; del mismo modo proceden con las otras expresiones. | ||
+ | Las versiones que se han recogido en Salvatierra, Vitoria (A); Amorebieta, Bilbao y Durango (B) no presentan diferencias significativas. En Bilbao, dicen «San Serafín» en lugar de «San Serenín»<ref>Esta canción fue recogida también en Eslava (N) por Alfonso RETA JANARIZ. ''El habla de la zona de Eslava (Navarra)''. Pamplona, 1976, p. 537.</ref>. | ||
+ | |||
+ | :''San Serenín del monte'' | ||
+ | :''San Serenín del rey,'' | ||
+ | :''yo como soy cristiana'' | ||
+ | :''me arrodillaré.'' | ||
+ | |||
+ | :''San Serenín del monte'' | ||
+ | :''San Serenín cortés,'' | ||
+ | :''yo como soy cristiana'' | ||
+ | :''yo me sentaré.'' | ||
+ | |||
+ | :''San Serenín del monte'' | ||
+ | :''San Serenín cortés,'' | ||
+ | :''yo como buena cristiana'' | ||
+ | :''yo me tumbaré.'' | ||
+ | |||
+ | :''San Serenín del monte'' | ||
+ | :''San Serenín cortés,'' | ||
+ | :''yo como buena cristiana'' | ||
+ | :''yo me levantaré.'' | ||
+ | |||
+ | [[File:P.539.2 SAN SERENIN DEL MONTE (Alava).JPG|thumb|SAN SERENÍN DEL MONTE (Álava)|400px]] | ||
+ | |||
+ | Se levantan sin soltarse las manos y continúan con la misma canción, repitiendo los movimientos. | ||
<div align="right">[[Juegos_de_corro._Korruka|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div> | <div align="right">[[Juegos_de_corro._Korruka|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div> | ||
{{DISPLAYTITLE: San Serenín del monte}} {{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_infantiles_en_vasconia}} | {{DISPLAYTITLE: San Serenín del monte}} {{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_infantiles_en_vasconia}} | ||
+ | |
Revisión actual del 09:12 28 may 2019
En este juego las niñas además de cogerse de la mano y cantar, realizan ciertos movimientos acordes con la letra de la canción. Así cuando dicen «me arrodillaré», todo el corro, sin soltarse las manos, se arrodilla; del mismo modo proceden con las otras expresiones.
Las versiones que se han recogido en Salvatierra, Vitoria (A); Amorebieta, Bilbao y Durango (B) no presentan diferencias significativas. En Bilbao, dicen «San Serafín» en lugar de «San Serenín»[1].
- San Serenín del monte
- San Serenín del rey,
- yo como soy cristiana
- me arrodillaré.
- San Serenín del monte
- San Serenín cortés,
- yo como soy cristiana
- yo me sentaré.
- San Serenín del monte
- San Serenín cortés,
- yo como buena cristiana
- yo me tumbaré.
- San Serenín del monte
- San Serenín cortés,
- yo como buena cristiana
- yo me levantaré.
Se levantan sin soltarse las manos y continúan con la misma canción, repitiendo los movimientos.
- ↑ Esta canción fue recogida también en Eslava (N) por Alfonso RETA JANARIZ. El habla de la zona de Eslava (Navarra). Pamplona, 1976, p. 537.