127 728
ediciones
Cambios
sin resumen de edición
:2. Il s’agit de faire connaître la vie d’un village ou d’un noyau de population par le biais de tous les éléments qui composent sa culture et en appliquant la même méthodologie et le même questionnaire.
:3. Le chercheur connaît la langue habituelle pratiquée dans la localité, y compris ses variantes variantes dialectales ou sous-dialectales. Cette connaissance est indispensable pour réaliser une interprétation correcte et une transcription fidèle à la fois de la terminologie utilisée et des récits recueillis.
:4. La collecte de données ne se limite pas à la pure morphologie des objets et des faits ethnographiques mais couvre également leur fonction et leur signification dans le contexte culturel.