Diferencia entre revisiones de «Digitalizacion del atlas/eu»

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar
Línea 11: Línea 11:
 
*Nekazaritza: 1.142 orrialde. 424 ilustrazio.
 
*Nekazaritza: 1.142 orrialde. 424 ilustrazio.
  
This digital version of the early volumes is the result of a partnership agreement between Labayru Fundazioa and Petronor, the company from Bizkaia.
+
Aurreko liburukien bertsio digital hau Labayru Fundazioaren eta Bizkaiko Petronor enpresaren arteko lankidetza hitzarmen baten ondorio da.
  
 
A wiki format has been chosen as it will allow expansions in the long-term and create links between the content considered separately according to the themes, but interrelated. And graphic material can be included that has been discarded in each volume for reasons of space and budget.
 
A wiki format has been chosen as it will allow expansions in the long-term and create links between the content considered separately according to the themes, but interrelated. And graphic material can be included that has been discarded in each volume for reasons of space and budget.

Revisión del 08:26 9 sep 2019

Otros idiomas:
Inglés • ‎Español • ‎Euskera • ‎Francés

Euskal Herriko Atlas Etnografikoa liburu euskarrian zabaldu da. 750 eta 1.150 orrialde arteko liburukiak dira, bi zutabetan, eta liburuki bakoitzeko ilustrazioen kopurua 200 eta 500 artekoa da.

  • Etxeko elikadura: 780 orrialde. 257 ilustrazio.
  • Haur jolasak: 936 orrialde. 299 ilustrazio.
  • Hileta errituak: 848 orrialde. 262 ilustrazio.
  • Jaiotzatik ezkontzara arteko errituak: 824 orrialde. 260 ilustrazio.
  • Abeltzaintza eta artzaintza: 1.022 orrialde. 409 ilustrazio.
  • Herri medikuntza: 752 orrialde. 196 ilustrazio.
  • Etxea eta familia: 1.054 orrialde. 518 ilustrazio.
  • Nekazaritza: 1.142 orrialde. 424 ilustrazio.

Aurreko liburukien bertsio digital hau Labayru Fundazioaren eta Bizkaiko Petronor enpresaren arteko lankidetza hitzarmen baten ondorio da.

A wiki format has been chosen as it will allow expansions in the long-term and create links between the content considered separately according to the themes, but interrelated. And graphic material can be included that has been discarded in each volume for reasons of space and budget.

Además se aporta otra novedad, ya que junto a la versión íntegra en castellano, se ofrecen resúmenes de cada capítulo en tres idiomas: inglés, francés y euskera.