Old and young husband and wife. Areatza (B), beginning of the 20th century. Source: Rubén de Las Hayas’ private archive.
House and Family in the Basque Country
![](/atlas/casa.png)
House and Family in the Basque Country
The aim was to ensure that the family wealth, taken to be the farmstead and its belongings, would be passed on in full or only slightly diminished, and improved if possible, from parents to their offspring.
Family Diet in the Basque Country
![](/atlas/alimentacion.png)
Family Diet in the Basque Country
Food was grown on the family small holding or bought from local markets, which, in turn, were supplied with food grown locally. A few products, nearly always non-staples, complemented local or household self-supply.
Group of children. Zeanuri (B), 1920. Source: Labayru Fundazioa Photograhic Archive: Felipe Manterola Collection.
Children’s Games in the Basque Country
![](/atlas/juegos.png)
Children’s Games in the Basque Country
Children in the traditional society, both in towns and in countryside, only really had the toys that they made themselves. Games were more common than toys, and the latter were just a basis for the former.
Traditional Medicine in the Basque Country
![](/atlas/medicina.png)
Traditional Medicine in the Basque Country
Pharmaceutical products have gradually replaced traditional cures.
Rites from Birth to Marriage in the Basque Country
![](/atlas/nacimiento.png)
Rites from Birth to Marriage in the Basque Country
After giving birth, women would remain confined for a period that ended with the rite of being churched, elizan sartzea.
Funeral Rites in the Basque Country
![](/atlas/ritos.png)
Funeral Rites in the Basque Country
Tolling the bell was a very effective way of announcing the death in rural settlements.
Livestock Farming and Shepherding in the Basque Country
![](/atlas/ganaderia.png)
Livestock Farming and Shepherding in the Basque Country
At the end of the Middle Ages, flocks in the Basque valleys converged on the same mountains that are now the main summer grassland used for grazing.
Agriculture in the Basque Country
![](/atlas/agricultura.png)
Agriculture in the Basque Country
Tente nublo, tente en ti,no te caigas sobre mí,guarda el pan, guarda el vino,guarda los campos que están floridos.Spell against hail