XXIV. LES REVENANTS ET ESPRITS ERRANTS. ARIMA HERRATUAK

Otros idiomas:
Inglés • ‎Español • ‎Euskera • ‎Francés

Un des thèmes les plus récurrents et universels dans les récits populaires en rapport con la mort est celui des revenants, les âmes des défunts qui se présentent dans cette vie, avec le même corps ou sous un autre aspect, pour raconter leurs peines[1].

En Vasconia, les références aux revenants sont de tout temps. José Miguel de Barandiarán considérait que cette croyance relative aux défunts s'est maintenue tant qu'a prévalu traditionnellement une conception animiste du monde. En laissant de côté les récits étiologiques qui expliquent les génies des astres, de la terre, des météores et d'autres phénomènes naturels, cette voie explique certaines dévotions populaires et croyances contemporaines, comme celles qui considèrent sœurs les différentes images de la Vierge. Les antiques croyances à propos de pierres ou de stèles funéraires s'expliquent souvent à partir de légendes en rapport avec les défunts[2]. Barandiarán a aussi pointé que certains caractères des revenants (aspect en forme d'ombre ou de spectre, etc.) semblent révéler une influence de la conception qui existait dans la Rome antique sur les âmes.

Ces survivances de la conception animiste du monde dans les descriptions ethnographiques actuelles ne sont que les vestiges d'une tapisserie qui, antan, a dû être autrement riche et haute en couleur. C'est pourquoi, et dans la mesure où les nouvelles générations abandonnent la croyance en ces visiteurs d'outre-tombe, il ne sera pas facile de distinguer à de nombreuses occasions la frontière entre les récits sur les revenants et les autres descriptions légendaires ou mythologiques.

Dans les compilations de récits populaires et dans les enquêtes réalisées actuellement (années 80), abondent les cas où ces faits sont confondus avec l'œuvre d'esprits malins (parte txarrekoak, gaiztokoak, beste mundukoak,...) et nombre des caractéristiques et des activités des revenants sont très semblables à celles d'autres êtres mythologiques (gentiles, lamias, etc.). Leur domaine d'intervention est aussi presque toujours la nuit. Dans la bouche des âmes du Purgatoire apparaît de temps à autre l'expression classique de ces esprits nocturnes : «gauba gaubezkoentzat eta eguna egunezkoentzat», la nuit pour les êtres de la nuit et le jour pour les êtres du jour.

De là surgit, dans une certaine mesure, la considération diverse donnée à ces apparitions dans les récits populaires. La gradation peut aller du cas d'un témoin de l'apparition qui accepte le fait tout à fait normalement et qui s'adresse au défunt comme s'il ne lui était arrivé rien d'extraordinaire, aux cas où la malignité et la perversion du revenant suscitent une crainte exacerbée, voire même provoquent la mort du témoin.

En relation avec le culte des défunts, on peut noter qu'une grande importance est accordée à la maison et surtout au feu du foyer dans ces séries de récits sur les revenants.

Car c'est précisément le foyer familial et son environnement le plus proche qui servent de cadre principal aux apparitions. Certaines pièces de la maison comme la cuisine, le grenier, les chambres ou l'escalier intérieur semblent être un lieu de prédilection pour elles.

Barandiarán observe qu'il existe de nombreuses concordances entre les récits de revenants et les histoires de visiteurs nocturnes de la demeure familiale, d'esprits mineurs souvent bénins (saindi-maindiak, etxajaunak, etc.), qui se fâchent si les braises du foyer s'éteignent ou si la vaisselle utilisée pour le dîner n'a pas été lavée ou retirée. Nombre de rites d'empilement des cendres et des braises du feu ou de rangement de la cuisine sont actuellement reliés au retour au foyer des défunts. Ces derniers, en outre, s'introduisent généralement dans la maison par la cheminée.

D'autres lieux importants sont ceux qui, à côté de la maison, sont considérées un lieu de repos des défunts. C'est pourquoi tant les églises que les cimetières sont aussi des lieux très appréciés pour les apparitions ou l'intervention des esprits.

En même temps, et comme dans d'autres récits mythologiques, les cadres habituels de celles-ci, comme la forêt, les chemins ou les carrefours servent aussi de toile de fond à de nombreuses manifestations nocturnes des esprits.

Quant à la survie de ces histoires, il faut souligner qu'elle est conforme au maintien des autres éléments de l'imagerie narrative de la culture traditionnelle.

Curieusement, les récits de revenants, au fur et à mesure que s'efface le lien spirituel avec eux, se transforment en épisodes humoristiques qui donnent souvent lieu à toute sorte de plaisanteries de la part des enfants et des jeunes.


  1. De l'universalité des motifs consignés dans les récits de revenants recueillis en Vasconia témoigne la coïncidence de nombreux éléments de nos histoires avec ceux notés dans les répertoires de motifs folkloriques. Nous utiliserons tout le long du texte l'ouvrage de Stith THOMPSON. Motif-lndex of Folk­Literature. Bloomington & London: 1966, 2ème éd.
  2. José Miguel de BARANDIARAN. Estelas funerarias del País Vasco. San Sebastián : 11970, p. 63.