Atlas Ethnographique du Pays Basque

Prédominance des toits à un versant. Artajona (N), 2010. Source : Segundo Oar-Arteta, Groupes Etniker Euskalerria.
Maison et Famille au Pays Basque

Maison et Famille au Pays Basque

Originellement, le toit est antérieur aux murs, aux fondations et aux autres éléments constructifs de la maison.
Alimentation Domestique au Pays Basque

Alimentation Domestique au Pays Basque

Donde no hay ni pan ni pollos, el horno no está para bollos. Là où il n’y a pas ni pain ni poulets, le four n’est pas pour les brioches.
Grignage après fermentation. Source : Ander Manterola, Groupes Etniker Euskalerria.
Au balançoire. Source : Arrien, Gregorio. Niños vascos evacuados en 1937. Bilbao, 1988.
Jeux d’Enfants au Pays Basque

Jeux d’Enfants au Pays Basque

Sirrin-sarran, domini pan, zure semea errotan, errota txiki, errota handi, eragin deutso, pin-pan.Chanson d’enfants
Médecine Populaire au Pays Basque

Médecine Populaire au Pays Basque

Eros ogi eta gazta, erremediotan ez gasta. Mieux vaut dépenser pour la nourriture que pour soigner des blessures.
Camomille. Source : Luis Manuel Peña, Groupes Etniker Euskalerria.
Baptême. Bilbao. Source : Edurne Romarate, Groupes Etniker Euskalerria.
Rites de la Naissance au Mariage au Pays Basque

Rites de la Naissance au Mariage au Pays Basque

La femme relevant de couches devait rester recluse pendant une période qui se terminait avec le rite de l’entrée à l’église, elizan sartzea.
Rites Funéraires au Pays Basque

Rites Funéraires au Pays Basque

Erletxuak, erletxuak, egizute argizaria, nagusia hil da-ta, behar da elizan argia. Formule rituel pour la communication de la mort aux abeilles
Communication de la mort aux abeilles. Source : Gure Herria.
Pâturages à Carranza (B), 2009. Source : Luis Manuel Peña, Groupes Etniker Euskalerria.
Élevage et Pastoralisme au Pays Basque

Élevage et Pastoralisme au Pays Basque

La priorité du droit de circulation des troupeaux sur les terres cultivées est exprimée dans ce dicton : soroak zor dio larreari ‘la terre labourée est en dette envers le pré’.
Agriculture au Pays Basque

Agriculture au Pays Basque

Uzta garaian lokartzen, miserian iratzartzen. Celui qui dort quand il faut récolter se réveille dans la misère.
Traite des oliviers. Moreda (A), 2015. Source : José Ángel Chasco, Groupes Etniker Euskalerria.