Cambios

Saltar a: navegación, buscar

Amuletos. Kutunak

389 bytes añadidos, 11:47 14 nov 2018
sin resumen de edición
En Oiartzun (G) se creía que esta bolsita no debía ser abierta ya que de lo contrario el niño se quedaría mudo o no aprendería a hablar<ref>José Miguel de BARANDIARAN. ''Diccionario ilustrado de mitología vasca''. OO.CC. Tomo I. Bilbao, 1972, p. 135.</ref>.
En Kortezubi, Forua y otros pueblos de Bizkaia el ''kutun ''contra el ''begizko ''se componía de pan bendito, estiércol de gallina y carbón. Todo ello iba encerrado en un saquito de tela con forma de corazón, circunstancia que al parecer se relacionaba con la creencia que había en muchas partes de que el mal de ojo partía el corazón de la criatura<ref>Idem, José Miguel de BARANDIARAN. "Paletnografia Paletnografía vasca (Concepciones mágicas en Vasconia) " in OO.CC. Tomo V. Bilbao, 1974, p. 292.</ref>. En Zeberio (E) también se ha constatado que el amuleto, ''kutune, ''que se le cococaba al niño en el cuello tenía forma de corazón.
En Nabarniz (B) se fabricaba un primer amuleto, ''kutune, ''con el fragmento de cordón umbilical que se desprendía una vez seco. Se envolvía en un trozo de tela dándole forma de almohadilla y se le colocaba al niño durante un mes aproximadamente; después se quemaba.
En Zerain (G) algunas confeccionaban este amuleto, ''kutune, ''con el trozo del cordón umbilical que se dejaba al niño por lo que había que esperar a que se le cayese. Una informante lo confeccionaba con un fragmento del cordón y un pedacito de carbón vegetal envuelto en un trozo de tela de lino de 3 ó 4 cm., cosido a mano por los cuatro lados y un pequeño ojetero en el centro para poder sujetarlo.
En Ataun (G) se empleaba como amuleto contra el ''begizko ''de los recién nacidos el cordon umbilical envuelto en una tela<ref>IbidemJosé Miguel de BARANDIARAN. "Paletnografía vasca (Concepciones mágicas en Vasconia)" in OO.CC. Tomo V. Bilbao, 1974, pp. 290-291.</ref>.
En Zegama (G) se componía de laurel, ajenjo, oliva, romero, ruda, carbón, ceniza y apio; al de los recién nacidos se añadía además un fragmento del cordón umbilical. Cuentan en esta localidad que al acercarse el diablo a un niño que llevaba un amuleto de este género, dijo estas palabras: ''"Ruda ta apio / oni ezin naikio" ''(Ruda y apio / a éste no se lo puedo)<ref>IbidemJosé Miguel de BARANDIARAN. "Paletnografía vasca (Concepciones mágicas en Vasconia)" in OO.CC. Tomo V. Bilbao, 1974, p. 291.</ref>.
El uso de la castaña de Indias como amuleto contra el mal de ojo fue poco frecuente y se conoció en Villafranca (G); también el empleo de una manecilla de plata que se llevaba pendiente de la muñeca<ref>IbidemJosé Miguel de BARANDIARAN. "Paletnografía vasca (Concepciones mágicas en Vasconia)" in OO.CC. Tomo V. Bilbao, 1974, p. 292.</ref>.
En San Román de Campezo (A) ataban a la muñeca del niño trozos de lana traídos de "los conjuros de la iglesia de Arbeiza", localidad navarra situada cerca de Estella. Se obraba así para evitar la acción de las brujas sobre los niños y las consecuencias de los "malos quereres".
En Telleriarte (G) también se conocían unos amuletos que hacían las monjas de Oñati y que contenían en su interior hierbas bendecidas en día de San Juan.
Otras prácticas observadas con idéntico fin precautorio consistían en colocar la camiseta al niño al revés (Bermeo-B) o ponerle los calcetines también al revés (Murelaga-B)<ref>Resurrección Mª de AZKUE, . ''Euskalerriaren Yakintza, ''. Tomo I. Madrid, op. cit.1935, p. 122.</ref>.
127 728
ediciones