Cambios

Saltar a: navegación, buscar
sin resumen de edición
<languages></languages>
{{ #pageLangs: es | eu }}
<translate>
<!--T:1-->
<!--T:3-->
Para el niño, por el contrario, el juego es su actividad primordial, su tarea natural. Así lo expresa aquella sentencia en euskera que define el quehacer lúdico de los niños: ''haurrak, haurlan, ''(los niños a su trabajo de niños) .
<!--T:4-->
<!--T:19-->
En la sociedad tradicional los juegos infantiles han solido mostrar, además, una cierta sucesión temporal. Había una época para jugar con las trompas, otra con las chapas de botellas, otra con las nueces o castaños (otoño) o con las tabas (primavera) . Grupos de niños o de niñas se dedicaban durante esta temporada al juego correspondiente.
<!--T:20-->
<!--T:25-->
Decía Don José Miguel de Barandiarán que «en muchos de los juegos infantiles palpita el espíritu de generaciones que pasaron y se descubren huellas de antiguas creencias...». Para ilustrar esta afirmación aportaba este hecho: «En el juego llamado ''Konzglo, ''muy usado en Ataún (Guipúzcoa), el que pierde es obligado a ponerse agachado contra la pared y a sostener al vencedor (que está montado a horcajadas sobre su espalda) , mientras no acierte el número de dedos que éste le coloca entre los hombros, diciendo al mismo tiempo: ''anda, manda, zenbat beatz. ''Es el mismo juego que el ''De codín de codán, ''de La Coruña, el de ''Recotín recotán ''de Sevilla, y el ''Bucca, bucca quot sunt hic? ''de los romanos»<ref>José Miguel de BARANDIARAN. «Contribución al estudio paletnológico del pueblo vasco. El magismo» in OO.CC. Tomo V. Bilbao, 1974, [Nota 2], pp. 230-231.</ref>.
<!--T:26-->
Otro ejemplo de larga persistencia es el que ofrece el juego de «Tres en raya» que en varias zonas de Vasconia recibe el nombre de ''Artzain jokua ''(Juego de pastores) . El poeta latino Ovidio, describió este mismo juego hace dos milenios en su ''Ars amandi (III, ''365-366) con estos versos<ref>Cfr. Rodrigo CARO. ''Días geniales o lúdricos. ''Madrid, Espasa Calpe, 1978, p. 163.</ref>:
<!--T:27-->
<div style="margin-left:1cm;">''Parva tabella capit ternos utrinque lapillos In qua vicisse est continuasse saos.''</div>
<!--T:28-->
<!--T:31-->
<div style="margin-left:1cm;">''Txirristi mirristi''<br/>:''aurrena plata''<br/>:''olio-sopa''<br/>:''kikili-saltsa''<br/>:''urrun, perro, klik.''</div>
<!--T:32-->
<!--T:33-->
<div style="margin-left:1cm;">''Errege Don Felipen''<br/>:''zaldunak garade.''<br/>:''Oneitxek gaztetxuok''<br/>:''zer gura ete dabe?''<ref>Juan Carlos de GUERRA. «Fruslerías vascas. Un juego infantil» in ''Euskalerriaren Al*Alde, ''V (1915) p. 16.</ref></div>
</translate>
<!--T:43-->
Resumiendo, las transformaciones operadas en el mundo adulto tienen su necesario reflejo en el mundo infantil. Sin olvidar que estas transformaciones afectan también al universo de creencias, convicciones y ritos que subyacen en el fondo de muchos juegos tradicionales; muchos de éstos se vaciarán de significación, algunos caerán en el desuso, otros persistirán y se adaptarán a las nuevas circunstancias.
{{DISPLAYTITLE: Consideraciones sobre el juego infantil}}{{#bookTitle:Juegos infantiles Infantiles en Vasconia | Juegos_infantiles_en_vasconia}}
</translate>
&emsp;
127 728
ediciones