Cambios

Saltar a: navegación, buscar

Denominaciones32

2 bytes eliminados, 12:50 9 jul 2019
sin resumen de edición
Además de las anteriores expresiones es muy conocida la de «estar en las últimas» (Apodaca-A, Telleriarte-Legazpia-G, Garde, Sangüesa-N) y otras de naturaleza jocosa.
En euskera se conoce como ''agonia / abonia / agolina / agomina / aogania ''(Galarreta-A, Bedia, Berriz, Kortezubi, Lemoiz, Meñaka, Ondarroa, Orozko, Zeanuri, Ziortza-B, Aduna, Altza, Amezketa, Andoain, Arrasate, Ataun, Beasain, Berastegi, Bidania, Deba, Elgoibar, Elosua, EzIdoEzkio, Hondarribia, Oiartzun, Zegama, Zerain-G, Aria, Goizueta, Ziga-Baztan-N, Lekunberri, Oragarre-BN, Sara-L, Urdiñarbe-Z), ''hiltamua ''(Kortezubi, Orozko-B), ''heriotzea ''(Garagarza-Arrasate-G, Ezkurra-N).
También se puede hacer referencia al periodo de agonía en expresiones referidas a:
— El último aliento: ''azken arrasa ''(Bedia-B, Zerain-G), ''hil-arnasa ''(Lezama-B), ''azken hatsa ''(Berastegi-G, Sara-L, Ezpeize-Ündüreiñe, Santa-Grazi-Z), ''hats goitia, ''(Beskoitze-L),...
— Estar en las últimas: ''azkenetan egon (izan) / atze- netan atzenetan egon ''(Ataun, Beasain, Oiartzun, Zerain-G, Goizueta-N), ''akabutan egon ''(Lemoiz-B),...
— Estar a punto de morir: ''hilzorian egon ''(Zerain-G, Lekunberri-N), ''la hilean egon ''(Lekunberri-N), ''hilurren egon ''(Berastegi-G),...
127 728
ediciones