Diferencia entre revisiones de «Edicion digital Juegos infantiles en vasconia/en»

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con «Labayru Fundazioa Translations Service»)
m (Texto reemplazado: «link=https:» por «link=https:»)
 
(No se muestran 20 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 10: Línea 10:
 
=== Work team ===
 
=== Work team ===
  
Akaitze KAMIRUAGA<br/>(Coordination)
+
Akaitze KAMIRUAGA<br/>(Coordinator)
  
 
Ander AURREKOETXEA
 
Ander AURREKOETXEA
Línea 39: Línea 39:
 
Labayru Fundazioa Translations Service
 
Labayru Fundazioa Translations Service
  
=== Francés ===
+
=== French ===
  
Anne Marie Zhaubet
+
Anne Marie ZHAUBET
  
=== Inglés ===
+
=== English ===
  
TISA Traductores e Intérpretes S.A.
+
TISA Translators and Interpreters Ltd.
  
  
== Patrocinio ==
+
== Patronage ==
  
 
<br/>
 
<br/>
[[File:logo-petronor.png|center|120px|link=http://petronor.eus/es/]]  
+
[[File:logo-petronor.png|center|140px|link=http://petronor.eus/es/]]
 +
<br/>
 
<ul>
 
<ul>
<li style="display: inline-block;"> [[File:logo-eusko-jaurlaritza-govierno-vasco.jpeg|center|150px|link=http://www.euskadi.eus/gobierno-vasco/departamento-educacion/]] </li>
+
<li style="display: inline-block;"> [[File:logo-eusko-jaurlaritza-govierno-vasco.jpeg|center|170px|link=https://www.euskadi.eus/basque-government/department-education/]] </li>
 
<li style="display: inline-block;">&emsp;</li>
 
<li style="display: inline-block;">&emsp;</li>
<li style="display: inline-block;"> [[File:logo-bizkaiko-foru-aldundia-diputacion-foral.jpg|center|150px|link=http://web.bizkaia.eus/es/inicio]] </li>
+
<li style="display: inline-block;"> [[File:logo-bizkaiko-foru-aldundia-diputacion-foral.jpg|center|170px|link=https://web.bizkaia.eus/es/inicio]] </li>
 
</ul>
 
</ul>
{{DISPLAYTITLE: Edición digital}} {{#bookTitle:Children’s Games in the Basque Country|Juegos_infantiles_en_vasconia/en}}
+
{{DISPLAYTITLE: Digital edition}} {{#bookTitle:Children’s Games in the Basque Country|Juegos_infantiles_en_vasconia/en}}

Revisión actual del 13:03 12 nov 2019

Otros idiomas:
Inglés • ‎Español • ‎Euskera • ‎Francés

Editor

Labayru Fundazioa - 2019


Digital adaptation

Work team

Akaitze KAMIRUAGA
(Coordinator)

Ander AURREKOETXEA

Ziortza ARTABE

Luis Manuel PEÑA

Jaione BILBAO

Izaskun AGIRRE

Idoia GUENAGA

Digital treatment

Irontec

Web design

Workoholics


Added translations

Basque

Labayru Fundazioa Translations Service

French

Anne Marie ZHAUBET

English

TISA Translators and Interpreters Ltd.


Patronage


Logo-petronor.png


  • Logo-eusko-jaurlaritza-govierno-vasco.jpeg
  • Logo-bizkaiko-foru-aldundia-diputacion-foral.jpg