Cambios

Saltar a: navegación, buscar

Juegos infantiles en vasconia/fr

946 bytes añadidos, 17:13 16 mar 2020
sin resumen de edición
_LABAYRU_LANDING_
<languages></languages>
<div align="center">''Haurrak, haurlan''<br/><br/>‘Le jeu est le travail de l’enfant’<br/><br/><br/>Les jeux, le monde infantile et la tendance de l’enfant de se projeter dans la société adulte.<br/><br/><br/></div>[[File:JUEGOS_PORTADA.JPG|center|650px|Asto-astoka, Zeanuri (B), 1920. Fuente: Archivo Fotográfico Instituto Labayru. Felipe Manterola.]]
_LABAYRU_LANDING_{{DISPLAYTITLE: Jeux d'Enfants au Pays Basque}} {{#bookTitle:Jeux d'Enfants au Pays Basque | Juegos_infantiles_en_vasconia/fr}} 
==[landing]==
===[juegos|Juegos infantiles en VasconiaJeux d’Enfants au Pays Basque|/atlas/juegos.png|''Haurrak, haurlan''. ‘Le jeu est le travail de l’enfant’. Les jeux, le monde infantile et la tendance de l’enfant de se projeter dans la société adulte.]=======[Juegos_infantiles_en_vasconia | Juegos Infantiles en VasconiaJeux d’Enfants au Pays Basque]==== ====[/atlas/juegos/Columpiandose.jpg|ColumpiándoseAu balançoire. FuenteSource : Arrien, Gregorio. ''Niños vascos evacuados en 1937''. Bilbao, 1988.|Sirrin-sarran, <br />domini pan, <br />zure semea errotan, <br />errota txiki, <br />errota handi, <br />eragin deutso, <br />pin-pan.<br /><br />Canción infantil''Chanson d’enfants''|]==== ====[/atlas/juegos/A-tabas-Zeanuri-1993.jpg|A tabasAux osselets. Zeanuri (B), 1993. FuenteSource : Ander Manterola, Grupos Groupes Etniker Euskalerria.|Antes de la introducción de las canicas de cristalAvant l’introduction des billes en verre, e incluso et même de las de barrocelles en argile cuite, se utilizaron elementos vegetaleson utilisait des éléments végétaux, agallas comme les galles de roble y güitos, entre otros.|]========[/atlas/juegos/Asto-astoka-Zeanuri-1920.jpg|Niñas y niños de Zeanuri (B), 1913. Fuente: Archivo Fotográfico Labayru Fundazioa: Fondo Felipe Manterola.|Consiste en hacer rodar un aro metálico o de madera que se acompaña de una varilla de alambre con un gancho en su extremo que sirve para dirigirlo e impulsarlochêne et les noyaux.|]====
====[/atlas/juegos/Zeanuriko_umetxoak_bat_txirrintolarekin_1913.png|Enfants à Zeanuri (B), 1913. Source : Archive Photographique Labayru Fundazioa : Fonds Felipe Manterola.|''Txirringolan'' </br>Il consiste à faire rouler un cercle de métal ou de bois avec une tige de fil de fer dotée d’un crochet à son extrémité qui sert à le diriger et à l'entraîner.|]====
====[/atlas/juegos/A-chorro-morro.jpg|À saute-mouton. Source : Iñigo Irigoyen, José. Folklore Alavés. Vitoria-Gasteiz : Députation Forale de Álava, 1949.|''Astoka''<br /> Un ou plusieurs participants se penchent, adoptant une position généralement appelée « de l’âne », et les autres sautent ou passent par-dessus.||]====
====[/atlas/juegos/A-chorro-morroVestidos_y_adornos_vegetales_Egozkue_1967.jpgpng|A chorro-morroVêtements et ornements végétaux. Fuente: Iñigo IrigoyenEgozkue (N), José. Folklore Alavés1967. Vitoria-GasteizSource : Diputación Foral de ÁlavaJosé Zufiaurre, 1949Groupes Etniker Euskalerria.|AstokaAkerrak adarrak okerrak ditu, <br /> Uno o varios participantes se agachan adoptando una postura que generalmente se llama adarrak okerrak akerrak ditu, <br />okerrak adarrak akerrak ditu. <br /><br />''Jeu de ‘de burro’ y los demás saltan sobre ellos o pasan por encima.mots''||ENLACE]====
====[/atlas/juegos/A-chorroenfermeras-morroGetxo-1993.jpg|Vestidos y adornos vegetalesAux docteures et infirmières. Egozkue Getxo (NB), 19671993. FuenteSource : José ZufiaurreJon Elorriaga, Grupos Groupes Etniker Euskalerria.|Akerrak adarrak okerrak dituTxikia banintzen, adarrak okerrak akerrak dituhandia banintzen, okerrak adarrak akerrak ditumaiatzerako burutu nintzen. Trabalenguas<br />''Devinette''||ENLACE]====
====[/atlas/juegos/AUmetxo-enfermeras-Getxo-1993taldea_Zeanurin_aurrekoa_parrantolarekin_Zeanuri_1920.jpg|A médicas y enfermerasGroupe d’enfants. Getxo Zeanuri (B), 19931920. FuenteSource : Jon Elorriaga, Grupos Etniker EuskalerriaArchive Photographique Labayru Fundazioa : Fonds Felipe Manterola.|Txikia banintzenLes enfants, handia banintzendans la société traditionnelle, maiatzerako burutu nintzentant urbaine que rurale, connaissaient à peine d’autres jouets que ceux qu’ils fabriquaient eux-mêmes. Le jeu primait sur le jouet, qui tout au plus facilitait celui-ci. Acertijo||ENLACE]====
====[/atlas/juegos/ANinos-chorrocon-morropatinetes-y-triciclos-en-la-Florida.jpg|Grupo Enfants dans le parc de niños y niñasla Florida sur leurs trottinettes et tricycles. Zeanuri (B), 1920. FuenteSource : Archivo Fotográfico Labayru FundazioaArchive Municipal de Vitoria-Gasteiz : Fondo Felipe ManterolaCeferino Yanguas.|Los niños en la sociedad tradicionalLe jeu accompagne l’être humain tout le long de sa vie, tanto urbana como rural, apenas conocían otros juguetes que los que ellos mismos fabricaban. El juego prevalecía sobre el juguete, siendo este en todo caso una apoyatura para aquélmais cette activité a des fonctions bien différentes chez les enfants et chez les adultes.||ENLACE]====
====[/atlas/juegos/NinosPin-conpin-patineteszarramacatin-yCarranza-triciclos-en-la-Florida1993.jpg|Niñas y niños con patinetes y triciclos en la Florida''Pin, pin, zarramacatín''. Carranza (B), 1993. FuenteSource : Archivo Municipal de Vitoria-Gasteiz: Ceferino YanguasLuis Manuel Peña, Groupes Etniker Euskalerria.|El juego acompaña al ser humano a lo largo de toda su vida; tal actividadHonek arrautza ekarri, <br />honek erreten ipini, <br />honek gatza eman, sin embargo<br />honek pixka bat probatu, desempeña funciones bien distintas en niños y en adultos.<br />honek dena jan! <br /><br />''Jeu de doigts''||ENLACE]====
====[/atlas/juegos/PinBeasaingo-pinhaurrak-zarramacatinEgozkuen-Carranza-19931967.jpg|Pin, pin, zarramacatín. Carranza Enfants de Beasain à Egozkuen (BN), 19931967. FuenteSource : Luis Manuel PeñaJosé Zufiaurre, Grupos Groupes Etniker Euskalerria.|Honek arrautza ekarri, honek erreten ipini''Txori-ikasten'' <br />Ils s’amusaient à chercher des nids d’oiseaux, honek gatza emanà connaître leurs habitudes, honek pixka bat probatuleurs chants, honek dena jan! Juego leurs techniques de dedosconstruction…||ENLACE]====
====[/atlas/juegos/BeasaingoLanzando-haurrakla-Egozkuentrompa-1967Getxo-1993.jpg|Beasaingo haurrak Egozkuen À la toupie. Getxo (NB), 19671993. FuenteSource : José ZufiaurreJon Elorriaga, Grupos Groupes Etniker Euskalerria.|TxoriLes transformations qui ont eu lieu dans le monde des adultes ont leur reflet nécessaire dans le monde des enfants. Sans oublier que ces transformations affectent également l’univers des croyances, des convictions et des rites qui peuplent l’arrière-ikasten Se jugaba a buscar nidos plan de pájarosnombreux jeux traditionnels ; beaucoup d’entre eux seront vidés de leur sens, llegándose a conocer sus hábitos, sus cantos, sus técnicas de construcción…certains tomberont en désuétude et d’autres persisteront et s’adapteront aux nouvelles circonstances.||ENLACE]====
====[/atlas/juegos/LanzandoJugando-la-trompaal-Getxocorro-1993Larraul.jpg|Lanzando À la tromparonde. Getxo Larraul (BG), 1993. FuenteSource : Jon ElorriagaAntxon Aguirre, Grupos Groupes Etniker Euskalerria.|Las transformaciones operadas en el mundo adulto tienen su necesario reflejo en el mundo infantil. Sin olvidar que estas transformaciones afectan también al universo ''Korruka'' <br />Al corro de creenciaslas patatas, convicciones <br />naranjas y ritos que subyacen en el fondo de muchos juegos tradicionales; muchos de estos se vaciarán de significaciónlimones, <br />como comen los señores, <br />alupé, algunos caerán en el desusoalupé, otros persistirán y se adaptarán a las nuevas circunstancias<br />sentadito me quedé.||ENLACE]====
====[/atlas/juegos/JugandoAsto-alastoka-corroZeanuri-Larraul1920.jpg|Jugando al corroÀ saute-mouton. Larraul Zeanuri (GB), 1920. FuenteSource : Archive Photographique Labayru Fundazioa : Antxon Aguirre, Grupos Etniker EuskalerriaFonds Felipe Manterola.|Korruka Al corro de las patatas—Arre, naranjas y limonesarre, como comen los señoresmandako, alupé<br />bihar Tolosarako, alupé, sentadito me quedé<br />etzi Panplonarako. <br />—Handik zer ekarriko? <br />—Zapata ta garriko.<br /><br />''Chanson d’enfants''||ENLACE]====
====[/atlas/juegos/Asto-astoka-Zeanuri-1920Zotzetara_Zeanuri_1993.jpg|Al burroEn tirant au sort. Zeanuri (B), 19201993. FuenteSource : Archivo Fotográfico Labayru Fundazioa: Fondo Felipe Ander Manterola, Groupes Etniker Euskalerria.|—ArreTxirristi-mirristi, gerrena, plat, arre<br />olio-zopa, mandakokikili-salda, bihar Tolosarako<br />urrup edan edo klik, etzi Panplonarako. —Handik zer ekarriko? —Zapata ta garriko<br />ikimilikiliklik.<br /><br />''Formule enfantine de sélection''||ENLACE]====
====[/atlas/juegos/Jugando-al-corro-LarraulVelando_el_sueno_1914.jpgpng|RifandoEn veillant sur l’enfant. Zeanuri (B), 1993Source : Novedades. Fuente: Ander ManterolaDonostia, Grupos Etniker Euskalerria1914.|Txirristi-mirristi, gerrena, plat, olio-zopa, kikili-saldaObabatxua lo ta lo, urrup edan edo klik<br />zuk orain eta nik gero; <br />zeuk gura dozun orduren baten, ikimilikiliklik<br />biok egingo dogu lo ta lo. Fórmula infantil <br /><br />''Chanson de selecciónberceau''||ENLACE]====
====[/atlas/juegos/Pin-pin-zarramacatin-Carranza-1993.jpg|Velando el sueño. Fuente: Novedades. San Sebastián, 1914.|Obabatxua lo ta lo, zuk orain eta nik gero; zeuk gura dozun orduren baten, biok egingo dogu lo ta lo. Canción de cuna||ENLACE]====
==[related]==
{{DISPLAYTITLE: ===Contenus remarquables=======[/irontec/categorias/juegos/4.9_A_la_silla_de_la_reina._Carranza_(B)_1993.png|Jeux d'Enfants d’Enfants au Pays Basque}} {{#bookTitle:|Jeux et chansons pour le premier âge|[[JUEGOS_Y_CANCIONES_PARA_LA_PRIMERA_EDAD/fr]]]========[/irontec/categorias/juegos/4.123_Zinbili-zanbala._Donostia_(G)_1975.jpg|Jeux d'Enfants d’Enfants au Pays Basque | Juegos_infantiles_en_vasconiaLa nature comme espace ludique|[[LA_NATURALEZA_COMO_ESPACIO_LUDICO/fr]]]========[/irontec/categorias/juegos/4.189_Haciendo_figuras_con_hilos._Carranza_(B).png|Jeux d’Enfants au Pays Basque|Jeux d’habileté|[[JUEGOS_DE_HABILIDAD/fr]]]========[/irontec/categorias/juegos/4.280_Goitibera._Zeanuri_(B)_1982.png|Jeux d’Enfants au Pays Basque|Les jouets. Artisanat enfantin|[[OS_JUGUETES._ARTESANIA_INFANTIL/fr}}]]]====
127 728
ediciones