Cambios

La colada bogadea egin lixiba jo

No hay cambio en el tamaño, 07:40 5 nov 2018
sin resumen de edición
Para la piedra gruesa con el reborde labrado donde se lavaba la ropa y que se encontraba en la cocina se han recogido los nombres de: piedra tremiz (Bernedo, Valle de Zuia-A), piedra tremís o tramís (Moreda-A; Viana-N), piedra tamiz (Apodaca), piedra coladera (Eugi, Sangüesa-N), piedra de colar (Berganzo-A), piedra chorricolar (Iturgoien-N), chorro (Artajona-N), colador (Améscoa-N), coladera (Romanzado y Urraúl Bajo-N), piedra pujadera (Abezia-A), piedra corredera (Markinez-A) y abanera (Allo-N). Las denominaciones registradas en euskera son: ''patiñe ''(Lezama-B), ''lixiba-ontzia ''(zona de Deba-Mutriku-G), ''lexiba-arrixa ''(Arrasate-G), ''erraule ''(Zerain-G), ''txilarra ''(Ezkio-Itsaso-G), ''txorroska ''(Ataun-G), ''txurrizta ''(Aria-N) y ''churrusta ''(Artieda y Monreal-N).
[[File:2.388 Tina de zinc para lavar la ropa. Elosua (G).jpgJPG|frame|Tina de zinc para lavar la ropa. Elosua (G). Fuente: Mirentxu Goñi, Grupos Etniker Euskalerria.]]
Para la pila de piedra hundida en el suelo se han recogido las siguientes denominaciones: en la zona de Deba-Mutriku (G) se llama ''lixipotua'', en Ezkio-Itsaso (G) ''lixiaska ''o ''txorraskia ''y en Zerain (G) ''erraskea ''o ''txerraskea''.
127 728
ediciones