Cooking on the hearth. Apellániz (A), 1981. Source: López de Guereñu, Gerardo. “Apellániz. Pasado y presente de un pueblo alavés” in Ohitura 0, Vitoria-Gasteiz: Chartered Government of Álava, 1981.
House and Family in the Basque Country
House and Family in the Basque Country
The kitchen in the farmsteads was where people would usually gather together and was at the heart of family life.
Family Diet in the Basque Country
Family Diet in the Basque Country
Beans and broad beans were the most widely grown legumes and were traditionally an important part of the diet.
Leapfrog. Zeanuri (B), 1920. Source: Labayru Fundazioa Photograhic Archive: Felipe Manterola Collection.
Children’s Games in the Basque Country
Children’s Games in the Basque Country
—Arre, arre, mandako, bihar Tolosarako, etzi Panplonarako. —Handik zer ekarriko? —Zapata ta garriko. Children’s chant
Traditional Medicine in the Basque Country
Traditional Medicine in the Basque Country
Zantiratu, zan urrutu, zana bere lekuan sartu.Spell against sprains
Rites from Birth to Marriage in the Basque Country
Rites from Birth to Marriage in the Basque Country
Ezkon urte, ero urte En año de casamiento enloquece el pensamiento.
Ritos funerarios en Vasconia
Ritos funerarios en Vasconia
Existían caminos específicos por los que se llevaba el cuerpo del difunto desde la casa mortuoria hasta la iglesia y el cementerio.
Ganaderia y pastoreo en Vasconia
Ganaderia y pastoreo en Vasconia
La perduración secular del pastoreo en los montes de Vasconia puede ayudar a explicar el hecho de que las denominaciones que reciben las diversas especies de ganado así como el utillaje empleado formen un elenco lexical propio y no dependiente de las lenguas indoeuropeas.
Agricultura en Vasconia
Agricultura en Vasconia
Uzta garaian lokartzen, miserian irazartzen. El que duerme en tiempo de cosecha se despierta en la miseria.