Diferencia entre revisiones de «Main Page/fr»
De Atlas Etnográfico de Vasconia
Línea 13: | Línea 13: | ||
==[nav]== | ==[nav]== | ||
===[casa|Maison et Famille|/atlas/casa.png]=== | ===[casa|Maison et Famille|/atlas/casa.png]=== | ||
− | ===[alimentacion| | + | ===[alimentacion|Alimentation|/atlas/alimentacion.png]=== |
− | ===[juegos| | + | ===[juegos|Jeux d’Enfants|/atlas/juegos.png]=== |
− | ===[medicina| | + | ===[medicina|Médecine|/atlas/medicina.png]=== |
− | ===[nacimiento| | + | ===[nacimiento|Naissance|/atlas/nacimiento.png]=== |
− | ===[ritos| | + | ===[ritos|Rites Funéraires|/atlas/ritos.png]=== |
− | ===[ganaderia| | + | ===[ganaderia|Élevage|/atlas/ganaderia.png]=== |
− | ===[agricultura| | + | ===[agricultura|Agriculture|/atlas/agricultura.png]=== |
==[libros]== | ==[libros]== |
Revisión del 17:45 28 ene 2020
FQuatre générations par une même famille. Ajangiz (B), 1977. Source : Segundo Oar-Arteta, Groupes Etniker Euskalerria.
Maison et Famille au Pays Basque
Maison et Famille au Pays Basque
La famille est le noyau de la maisonnée, et ce sont les maisons avec les familles qui les habitent qui donnent corps et structurent le voisinage et la société.
Alimentation Domestique au Pays Basque
Alimentation Domestique au Pays Basque
Ogi erre berri, etxe galgarri. Maison à pain blanc, maison sans gouvernement.
Jeux d’Enfants au Pays Basque
Jeux d’Enfants au Pays Basque
Obabatxua lo ta lo, zuk orain eta nik gero; zeuk gura dozun orduren baten, biok egingo dogu lo ta lo. Chanson de berceau
Médecine Populaire au Pays Basque
Médecine Populaire au Pays Basque
Osasuna galtzen duenak dena galtzen du.Qui n’a pas la santé manque de tout.
Offrande aux défunts de la famille. Donostia, 1958. Source : Segundo Oar-Arteta, Groupes Etniker Euskalerria.
Rites de la Naissance au Mariage au Pays Basque
Rites de la Naissance au Mariage au Pays Basque
Ezkonberri, etxe berri. Le marié, ce qu’il veut, c’est une maison.
Rites Funéraires au Pays Basque
Rites Funéraires au Pays Basque
Il existait des chemins spécifiques par lesquels le corps du défunt était transporté de la maison mortuaire jusqu’à l’église et le cimetière.
Élevage et Pastoralisme au Pays Basque
Élevage et Pastoralisme au Pays Basque
La priorité du droit de circulation des troupeaux sur les terres cultivées est exprimée dans ce dicton : soroak zor dio larreari ‘la terre labourée est en dette envers le pré’.
Agriculture au Pays Basque
Agriculture au Pays Basque
Ce savoir agricole traditionnel s’enracinait dans le lien profond qui s’établissait avec la terre, parce que dans une économie basée sur l’autosuffisance il n’y avait pas d’autre choix que d’être respectueux avec elle, puisque c’est d’elle que dépendait la propre subsistance.