Cambios

Preambulo Ganaderia y pastoreo en vasconia/fr

4 bytes eliminados, 08:46 30 nov 2017
Página creada con «Les chaumes, les grains éparpillés après la récolte, les jachères et les bordures incultes des terres labourées ont constitué des sources importantes d’aliment pou...»
Dans cette zone où l’agriculture a joué un rôle plus important, les animaux de tir se sont révélés indispensables. La distinction est ancienne entre «le bétail fainéant et le bétail de travail»; ce dernier jouissait en exclusivité d’un morceau de communal proche du village pour qu’il puisse paître et se trouver à portée au moment de l’atteler.
Las rastrojerasLes chaumes, los granos desparramados una vez recolectada les grains éparpillés après la cosecharécolte, los barbechos y los márgenes incultos de las tierras labradas han constituido les jachères et les bordures incultes des terres labourées ont constitué des sources importantes fuentes de ali­mento para los ganadosd’aliment pour le bétail. El aprovechamiento de las tierras cultivadas ha sido La pâtu­re sur les terres cultivées a été un derecho de los pastores más que una concesión de los agricultoresdroit des ber­gers plutôt qu’une concession des agricul­ teurs; se trataría de una transición il s’agirait là d’une transition entre el pastoreo l’ac­tivité pastorale libre y la agricultura et l’agriculture en régi­men régime de propiedadpropriété.
El poblamiento concentrado ha inducido a formas de pastoreo comunitario. Al ser redu­cido el número de cabezas de cada clase de ganado que tenían las casas, no eran sus due­ños los que se ocupaban de pastorearlas; se reunían los animales de todos los vecinos y se contrataba a un pastor de oficio que se encar­gaba de sacarlas al campo de mañana y traerlas al anochecer. Esta figura conocida como ''la dula ''(o almaje) se aplicaba en tiempos a todas las clases de ganado y cada una de ellas era vigilada por un pastor ''dulero ''distinto que por esa razón recibía diferentes nombres: ''machero, boyero, yegüacero, cabrero/auntzaia, azeia, bizalero, bizela; vaquero/unaia.''
127 728
ediciones