Cambios

Saltar a: navegación, buscar

Ritos observados en el banquete de boda

1918 bytes eliminados, 10:47 13 jun 2019
sin resumen de edición
Cuando el recinto en que tenía lugar el banquete era el domicilio familiar y la nueva esposa pasaba a la consideración de joven ama de la casa, muchas veces la entrada al banquete de bodas coincidía con pequeños ritos introductorios de la misma en el nuevo hogar. Ya se han descrito con anterioridad episodios de este tipo en el capítulo dedicado a la entrada en el domicilio conyugal.
Por otra parte, existe gran diferencia entre los ritos tradicionales practicados en el banquete celebrado en la casa, propios del mundo rural, y los llevados a cabo en los restaurantes, a partir de los años cincuenta y sesenta. La reducción de las anteriores cele-celebraciones extensas en un solo día parece dar lugar a la concentración de diversos rituales de nueva factura en el entorno del mismo banquete nupcial.
braciones extensas en un solo día parece dar lugar a la concentración de diversos rituales == Ritos al inicio del banquete ==
[[Image:.png|thumb|left|{| style="border-spacing:0;margin:auto;width:5.098cm;" |- style="border:none;padding-top:0.002cm;padding-bottom:0cm;padding-left:0.039cm;padding-right:0.025cm;" || EL BANQUETE DE BODAS. EZTEIAK |- |}]]Fig. 241. Bendición de la mesa. Galdakao (B), 1960.  de nueva factura en el entorno del mismo banquete nupcial.  = Ritos al inicio del banquete = En Gatzaga (G) antes de entrar a comer, los invitados bailaban delante de la casa, en la era, acompañados del txistu y tamboril. Primero bailaban los casados y luego se formaba un  42 gran corro con todos los danzantes <ref>Pedro Mª ARANEGUI. ''Gatzaga: una aproximación a la vida de Salinas de Léniz a comienzos del siglo XX''. San Sebastián, 1986, p. 158.</ref>.
En las comidas de boda celebradas en la actualidad es muy común que los novios sean los últimos en entrar al comedor. Cuando el resto de los invitados ya está dispuesto en su sitio entran los recién casados a los compases de alguna marcha nupcial, entre los silbidos y aplausos de los invitados (Urduliz-B). En Apodaca (A) se da cuenta de restaurantes en que se recibe a los novios con música y cortan una cinta al llegar al comedor.
Una vez los invitados se hallan en el recinto donde tendrá lugar el banquete, antaño y tamtambién en la actualidad, en la mayoría de las ocasiones, antes de dar comienzo a la comida puestos en pie se procede a la bendición de la mesa. Si participa el sacerdote en el banquete es él el que lo hace y reza por la nueva familia (Apodaca, Moreda- A; Durango, Orozko, Urduliz, Zeanuri-B; Beasain, Bidegoian, Elgoibar, Elosua-G; Goizueta y Lekunberri-N). Si no hay sacerdote, puede proceder a la bendición el abuelo, el padre o el padrino (Moreda-A, Viana-N).
== Ritos durante el banquete ==
42 Pedro W ARANEGUI. ''Gatzaga: una aproximación a la vida de Salinas de Léniz a comienzos del siglo XX. ''San Sebastián, 1986, p.  158.  bién en la actualidad, en la mayoría de las ocasiones, antes de dar comienzo a la comida puestos en pie se procede a la bendición de la mesa. Si participa el sacerdote en el banquete es él el que lo hace y reza por la nueva familia (Apodaca, Moreda-A; Durango, Orozko, Urduliz, Zeanuri-B; Beasain, Bidegoian, Elgoibar, Elosua-G; Goizueta y Lekunberri-N). Si no hay sacerdote, puede proceder a la bendición el abuelo, el padre o el padrino (Moreda-A, Viana-N).  = Ritos durante el banquete = Una vez iniciado el banquete nupcial, antiguamente el momento en que servían las carnes estaba muy marcado. Este tipo de platos estaba muy identificado con las situaciones de  carácter festivo, .
En zonas de Alava y Navarra, cuando se servían los asados, los recién casados eran motivo de bromas y chanzas por parte de los invitados.
En algunas localidades alavesas (Moreda, Treviño-A) a la hora de servir el cordero, solían traer a la novia el rabo del animal, tieso y mirando hacia arriba. Esto producía la risa entre los asistentes al banquete.
También en Baztan (N), cuando llegaba el asado, ''errekie, '', entraban los ''ttunttuneros. ''. Mientras éstos tocaban, los novios colocaban dos tenedores con asado, uno cruzado con el otro sujetándose mutuamente<ref name="ftn26">APD. Cuad. 2, ficha 221/6. </ref>. Según algunas descripciones montaban un trípode pinchando tres tenedores a tantas rebanadas de pan como músicos asistieran, con las porciones correspondientes de carne<ref name="ftn27">Francisco ARRARAS, "Bodas . “Bodas de antaño", cit.antaño” in CEEN, VI (1974) pp. 32-33. </ref>. Cuando acababan de tocar los músicos, los novios les ofrecían los tenedores provistos de asado. Estos comían de pie, bebían y se retiraban.
En localidades navarras estaba muy extendida la costumbre de tirar cohetes o hacer explotar cargas de pólvora en este momento de la comida. Todo el pueblo sabía por ello cuándo empezaban a servir los asados y también que daban comienzo a la batalla de ''chochos, '', en que los invitados se arrojaban confites de pequeño tamaño unos a otros (Baztan-N) <ref name="ftn28">APD. Cuad. 2, ficha 221. </ref><sub>. </sub>
En Vasconia continental desde las primeras décadas de este siglo se han recogido ritos practicados también en el momento en que se sirve el plato principal, con la participación del grupo entero de comensales[[File:6. En este caso todos los invitados repiten encadenadamente un acto concreto, empezando desde los recién casados, hasta que esta cadena vuelva otra vez a ellos. En Sara (L) y Liginaga<ref name="ftn29">José Miguel de BARANDIARAN. "Materiales para un estudio del pueblo vasco: En Liginaga (Laguinge) " in ''Ikuska242 Eztai-bazkaria etxean. N° ''1013 Bidegoian (1948G) p. 83. ARRARAS, "Bodas de antaño", cit., pp1957. 32jpg|center|600px|Eztai-33 y SATRUSTEGUI, ''Euskaldunen seksu bideak, op. ''cit., p. 116. </ref><ref name="ftn30">José Ma SATRUSTEGUIbazkaria etxean. "El grupo doméstico de Valcarlos" in CEEN, I Bidegoian (1969G) p. 192 ''y Euskaldunen seksu bideak, ''op1957. cit., p. </ref><ref name="ftn31">. </ref> </sup>(Z), en los años cuarenta, hacia la mitad de la comida, el recién casado se levantaba y abrazaba a su mujer, ésta, a su vez, a la persona más próximaFuente: Ana Larrarte, ésta a otra... y así hasta que se hubieran abrazado todos los presentesGrupos Etniker Euskalerria. En Valcarlos (N) conservaban también esta costumbre, denominada ''potta-kurri, ''que en la década de los ]]
47 En Vasconia continental desde las primeras décadas de este siglo se han recogido ritos practicados también en el momento en que se sirve el plato principal, con la participación del grupo entero de comensales. En este caso todos los invitados repiten encadenadamente un acto concreto, empezando desde los recién casados, hasta que esta cadena vuelva otra vez a ellos. En Sara (L) y Liginaga<ref>José Miguel de BARANDIARAN. “Materiales para un estudio del pueblo vasco: En Liginaga (Laguinge)” in ''Ikuska''. Nº 10-13 (1948) p. 83. Francisco ARRARAS. “Bodas de antaño” in CEEN, VI (1974) pp. 32-33 y José Mª SATRUSTEGUI. ''Euskaldunen seksu bideak''. Oñati, 1975, p. 116.</ref> (Z), en los años cuarenta, hacia la mitad de la comida, el recién casado se levantaba y abrazaba a su mujer, ésta, a su vez, a la persona más próxima, ésta a otra... y así hasta que se hubieran abrazado todos los presentes. En Valcarlos (N) conservaban también esta costumbre, denominada ''potta-kurri'', que en la década de los sesenta ya estaba a punto de desaparecer <supref>José Mª SATRUSTEGUI. “El grupo doméstico de Valcarlos” in CEEN, I (1969) p. 192 y ''Euskaldunen seksu bideak''. Oñati, 1975, p. 119. </supref>.
En Arrasate (G) también se mantuvo un uso parecido, en que el novio abrazaba y besaba a su mujer. A continuación, ésta iba abrazando a su vez a las personas más allegadas, como sus padres, padrinos, parientes, etc.
También en Sara (L) después de servir el pollo asado, en los años cuarenta, en la mesa de los solteros solían pasarse unos a otros una muñeca dentro de dos platos, envueltos con una cinta roja, besándose al mismo tiempo. Una sirvienta pasaba los platos al testigo mientras lo besaba, éste a la testigo, ésta al joven de al lado,... Así daban la vuelta a la mesa, chicos y chicas alternándose, hasta llegar a la novia, que también con un beso hacía la entrega final de los mismos al novio. Este, finalmente, sostenía los platos y la novia, desatando el lazo rojo, enseñaba la muñeca a los invitados<ref>José Miguel de BARANDIARAN. “Bosquejo etnográfico de Sara” in AEF, XXIII (1969-1970) p. 113. Este episodio quedó reflejado cinematográficamente en la película ''Fuego Eterno'', dirigida por José Angel Rebolledo (1985).</ref>.
{| style="border-spacing:0;margin:auto;width:5.098cm;"|- style="border:none;padding-top:0cm;padding-bottom:0cm;padding-left:5.239cm;padding-right:5.2cm;"|| EL BANQUETE DE BODAS. EZTEIAK |-|}También En algunas descripciones de este rito se indica que en Sara (L) después vez de servir el pollo asadoun muñeco, en metían entre los años cuarenta, en la mesa de los solteros solían pasarse unos a otros una muñeca dentro de dos platosalgún alimento sólido (pastel, envueltos con una cinta roja, besándose al mismo tiempo. Una sirvienta pasaba los platos al testigo mientras lo besaba, éste a la testigopan, ésta al joven cola de al ladosardina,... Así daban ). Debían dar la vuelta a la mesa, chicos y chicas alternándose, hasta llegar volver a la novia, que también con un beso hacía la entrega final manos de los mismos al novio. Este, finalmente, sostenía los platos y la noviarecién casada, desatando el lazo rojo, enseñaba sin abrirse o tocar la muñeca a los invitados<ref name="ftn32">José Miguel de BARANDIARA.N. "Bosquejo etnográfico de Sara" in AEF, XXIII (1969-1970) p. 113. Este episodio quedó reflejado cinematográficamente mesa en la película ''Fuego Eterno, ''dirigida por José Angel Rebolledo (1985)el camino. </ref>De suceder esto traería mala suerte al nuevo matrimonio<ref name="ftn33">Juan THALAMAS LABANDIBAR. "El “El origen sacro de las primeras instituciones vascas" vascas” in BRSVAP, XXXI (1975) p. 323. </ref>.
En algunas descripciones de este rito se indica que en vez de un muñecoFalces (N)<ref>EAM, metían entre los dos platos algún alimento sólido 1901 (pastel, pan, cola de sardina,.Arch.CSIC.Barcelona)IIDh6. Debían dar la vuelta </ref>, según datos recopilados a la mesa y volver principios de siglo, hacían comer a manos los novios de la recién casadaun mismo plato, sin abrirse o tocar la mesa en el camino. De suceder esto traería mala suerte al nuevo matrimonio<sup>40 </sup>mezclando su comida con algún confite.
En Falces Gatzaga (NG) <ref name="ftn34">EAMdurante los postres empezaba el bullicio juvenil, 1901 las risas y las bromas. Los jóvenes se tiraban unos a otras (Arch. CSIC. Barcelonay a la inversa) IIDh6tronchos de manzanas. Si lograban dar en el blanco suponían que podía surgir una relación duradera entre jóvenes de ambos sexos</ref>, según datos recopilados Pedro Mª ARANEGUI. ''Gatzaga: una aproximación a principios la vida de Salinas de Léniz a comienzos del sigloXX''. San Sebastián, hacían comer a los novios de un mismo plato1986, mezclando su comida con algún confitep. 158.</ref>.
En Gatzaga (G) durante Conforme va avanzando la comida, hacia los postres empezaba el bullicio juvenil, las risas en algunos lugares se brinda actualmente con una copa de champán, alzándola todos los comensales y las bromasponiéndose en pie, después de que algún invitado ocurrente diga alguna frase deseando la felicidad de la pareja (Muskiz-B). Los
jóvenes se tiraban unos a otras [[File:6.243 Tarta nupcial. Durango (y a la inversaB) tronchos de manzanas1975. Si lograban dar en el blanco suponían que podía surgir una relación duradera entre jóvenes de ambos sexos <ref name="ftn35">ARANEGUI, ''Gatzaga..., ''op. citjpg|center|450px|Tarta nupcial.Durango (B), p1975. 158. </ref>. Conforme va avanzando la comida, hacia los postres, en algunos lugares se brinda actualmente con una copa de champánFuente: Gurutzi Arregi, alzándola todos los comensales y poniéndose en pie, después de que algún invitado ocurrente diga alguna frase deseando la felicidad de la pareja (Muskiz-B)Grupos Etniker Euskalerria. ]]
Hoy en día, en la década de los ochenta y noventa, hay rituales del banquete de bodas de introducción moderna que se han generalizado. Se considera un rito el que al llegar a los postres los novios corten dos raciones de la tarta nupcial.
Es el novio el que agarra la paleta de corte y la novia la que apoya sus manos sobre las de él. Lo hacen, a veces, al son de un fragmento de música especial para estos casos, como alguno de la ópera ''Lohengrin ''de Wagner, acompañados incluso de efectos lumínicos.
Los trozos cortados son los que se dan a pro- probar el uno al otro, pero hay novios que optan por dárselo a las madres u otras personas afectivamente cercanas a ellos. En Aoiz (N) el trozo primero es ofrecido a la amiga que consideran que se va a casar próximamente.
[[Image:Picture 2174.png|top]] Fig. 243. Tarta nupcial. Durango (B), 1975.  bar el uno al otro, pero hay novios que optan por dárselo a las madres u otras personas afectivamente cercanas a ellos. En Aoiz (N) el trozo primero es ofrecido a la amiga que consideran que se va a casar próximamente.  Cuando continúan cortando la tarta es el momento en el que los invitados jóvenes suelen corear a viva voz "¡que se besen, que se besen...?!" y los novios responden a ello besándose ante los invitados, mientras todos aplauden.
Junto con esto, a partir de los setenta, se ha ido generalizando también un pequeño ritual con los muñecos que colocados sobre la tarta nupcial representan a los recién casados. Los novios suelen hacer entrega de ellos, tras el corte de los primeros trozos de la tarta, a alguna persona o pareja que tiene previsión de casarse en un plazo corto de tiempo.
A la altura de los postres es también frecuente oír voces de "¡Viva los novios!" a lo que el resto de los invitados responde "¡Viva!".
[[Image:Picture 2215.png]]Fig. 244. Baile de boda. Vitoria (A).  Costumbres más recientes son también las que en su día se recogieron en Mendiola,  Moreda (A); Muskiz, Urduliz (B); Elgoibar  (G); Obanos y Viana (N). Durante los postres quitaban la corbata al novio para cortarla en pedazos y ofrecerlos entre los invitados. Estos, a cambio del trocito de corbata, dejaban dinero para los recién casados en una bandeja o cesta. Los informantes de Viana (N) señalan que es una costumbre copiada a los catalanes. En Muskiz, Obanos y Viana, hacían una subasta con el nudo de la corbata y en ocasiones también con el liguero de la novia. En Moreda quitaban un zapato a la novia para recoger los donativos resultantes del reparto de los trozos de la corbata. Hoy en día estas prácticas se están perdiendo ya que "era un pedir descarado" y no está bien visto (Obanos-N).
Debemos señalar que, una vez acabados los postres, a partir de los ochenta, es normal que el fotógrafo oficial de la boda, una vez reveladas las fotografías hechas antes, durante y después de la ceremonia, y al inicio del banquete, pase por las mesas para que los invitados encarguen las copias que les interesen.
Por otra parte últimamente se ha extendido en algunas celebraciones que a la hora de los postres sirvan a la novia algún plato con huevos, plátanos, etc.
== Baile == Hay testimonios que describen que tras el banquete los comensales pasaban a divertimentos tales como juegos y competiciones diversas (Donoztiri-BN), sin embargo la actividad lúdica por excelencia en las sobremesas ha sido y es el baile. También existen diversos testimonios que indican la presencia en estos actos de repentizadores de versos, ''bertsolariak'', para amenizar algunos momentos de la fiesta.
Hay testimonios que describen que En Vasconia peninsular el baile suele tener lugar tras el banquete . Antiguamente si uno de los comensales pasaban a divertimentos tales como juegos contrayentes era viudo se suprimía<ref>Gerardo LOPEZ DE GUEREÑU. “Apellániz. Pasado y competiciones diversas presente de un pueblo alavés” in ''Ohitura'', 0 (Donoztiri-BN1981)p. 211.</ref>. En Vasconia continental, en cambio, sin embargo la actividad lúdica por excelencia en las sobremesas ha tradición parece haber sido y es bailar durante el bailebanquete conforme se van sirviendo los diferentes platos (Lekunberri-BN). También existen diversos testimonios Aquí el carpintero, que indican la presencia previamente había instalado las mesas en estos actos de repentizadores de versosel granero o establo, ''bertsolariak, ''para amenizar algunos momentos de la fiestadebía montar con el mismo material un tablado en el que los invitados pudieran bailar.
En Vasconia peninsular el baile suele tener lugar tras el banquete[[File:6. Antiguamente si uno 244 Baile de los contrayentes era viudo se suprimía <sup>5</sup>2boda. En Vasconia continental, en cambio, la tradición parece haber sido bailar durante el banquete conforme se van sirviendo los diferentes platos Vitoria (Lekunberri-BNA). Aquí el carpintero, que previamente había instalado las mesas en el granero o establo, debía montar con el mismo material un tablado en el que los invitados pudieran bailarjpg|center|600px|Baile de boda. Vitoria (A). Fuente: Archivo Municipal de Vitoria. ]]
En Gatzaga (G) a principios de siglo el momento de la danza comenzaba después de acabar con los platos del banquete, sin ninguna ceremonia especial. Existía la costumbre de pedir baile a la novia o, al menos, girar alrededor de ella en bailes de corro.
Según describen el Padre Donostia y otros autores, en Baztan (N) el baile solía comenzar a los postres, al son de los ''ttunttuneros'', con la ''mutildantza'', el aurresku con los novios o la ''porrusalda'', ya para todo el vecindario<ref>APD. Cuad. 2, fichas 221/6, 221/7 y 221/8. Ramón VIOLANT I SIMORRA. ''El Pirineo español. Vida, usos, costumbres, creencias y tradiciones de una cultura milenaria que desaparece''. Barcelona, 1985, p. 298 y Vidal PEREZ DE VILLARREAL. “Arráyoz, un lugar del Baztan. Estudio etnográfico” in CEEN, XXII (1990) p. 298. Vide también Francisco ARRARAS. “Bodas de antaño” in CEEN, VI (1974) pp. 32-33.</ref>. Acababan al anochecer, en ''soka-dantza'' que recorría todas las calles del pueblo. Aquí encabezaban la cuerda el padrino de boda y la novia. El novio no podía integrarse en la cadena. Iba acompañando al grupo llevando una botella de vino de tres pintas y un vaso, para invitar a la gente que encontrara en el camino. Tras dar una vuelta al pueblo iban a las casas de los invitados donde se servían vino y refrescos, En cada casa el padrino y la novia se colocaban a ambos lados de la puerta y elevando los brazos, hacían pasar bajo el arco que formaban con el pañuelo a todos los participantes en la danza.
# LOPEZ DE GUEREÑU, "Apellániz...", cit:, '''p. '''211.    [[Image:.png|thumb|left|{| style="border-spacing:0;margin:auto;width:5.11cm;" |- style="border:none;padding-top:0cm;padding-bottom:0cm;padding-left:0.049cm;padding-right:0.106cm;" || EL BANQUETE DE BODAS. EZTEIAK |- |}]]Según describen el Padre Donostia y otros autores, en Baztan En Luzaide (N) el baile solía comenzar a los postres, al son de los <ref>José Mª SATRUSTEGUI. ''ttunttuneros, ''con la ''mutildantza, Euskaldunen seksu bideak''el aurresku con los novios o la # ''porrusalda, ''ya para todo el vecindario. Acababan al anochecerOñati, en ''soka-dantza ''que recorría todas las calles del pueblo. Aquí encabezaban la cuerda el padrino de boda y la novia. El novio no podía integrarse en la cadena. Iba acompañando al grupo llevando una botella de vino de tres pintas y un vaso1975, para invitar a la gente que encontrara en el caminop. Tras dar una vuelta al pueblo iban a las casas de los invitados donde se servían vino y refrescos, En cada casa el padrino y la novia se colocaban a ambos lados de la puerta y elevando los brazos, hacían pasar bajo el arco que formaban con el pañuelo a todos los participantes en la danza120.    En Luzaide (N) <sup>54 </supref>solían bailar en estas celebraciones ''iantza luzia ''o ''madar iantza. ''. El que encabezaba la danza llevaba una horquilla de tres puntas. En cada una de las púas hincaban   # APD. Cuad. 2, fichas 221/6, 221/7 y 221/8. Ramón VIOLANT I SIMORRA. ''El Pirineo español. Vida, usos, costumbres, creencias y tradiciones de una cultura milenaria que desaparece. ''Barcelona, 1985, p. 298 y Vida! PEREZ DE VILLARREAL. "Arráyoz, un lugar del Baztan. Estudio etnográfico" in LEEN, XXII (1990) p. 298.    Vide también ARRARAS, "Bodas de antaño", cit., pp. 32-33. # SATRUSTEGUI, ''Euskaldunen seksu bideak, ''op. cit., p. 120.    peras, manzanas o algún otro fruto y decoraban el apero con papeles de colores. Esta costumbre, propia del día de la boda, ha ido sustituyéndose con el tiempo por las danzas llamadas ''bolant iantzak. ''. En Roncal (N) bailaban  al son de guitarras, panderos y acordeón tras # el banquete <ref>Ramón VIOLANT I SIMORRA. ''El Pirineo español. Vida, usos, costumbres, creencias y tradiciones de una cultura milenaria que desaparece''. Barcelona, 1985, p. 298.</ref>.   
En las últimas décadas se ha generalizado la costumbre de contratar pequeños grupos o bandas para que amenicen el baile del banquete de bodas. El trabajo de estos grupos no se limita en la actualidad a esta única función, ya que muchas veces interpretan piezas musicales a la entrada de los recién casados y al presentar la tarta nupcial.
A partir de este momento gran número de personas pedirá baile a los recién casados, sobre todo los varones a la novia, ya que en esta ocasión está permitido.
Los grupos musicales suelen interpretar tanto temas para danzar "a lo agarrado" como [[File:6.245 Baile de boda. Moreda (A) 1992.jpg|center|600px|Baile de boda. Moreda (A), 1992. Fuente: José Ángel Chasco, Grupos Etniker Euskalerria.]]
 <sup>55 </sup>VIOLANT I SIMORRA, ''El Pirineo español..., ''op. cit., p. 298. RITOS DEL NACIMIENTO AL MATRIMONIO EN VASCONIA Los grupos musicales suelen interpretar tanto temas para danzar "a lo agarrado" como otros ritmos más modernos de danzas a lo suelto. Está también generalizado el repertorio de bailes propio del país, tanto los colecti- vos colectivos en forma de corro (en los territorios orientales) como las danzas por parejas: jotas,  fandangos, etc. (en la zona occidental).
Por otra parte, suele ser habitual que algún familiar que sepa tocar el txistu u otro instrumento músico, como acordeón, etc. participe en las celebraciones amenizando algunos momentos del baile.
== Cantos ==
Con ocasión de estas celebraciones ha sido tradicional que los asistentes al banquete entonen cantos.
Suele utilizarse el repertorio de cantos populares de cada lugar: cantos tradicionales antiguos, composiciones para cantar en coro, jotas,... junto con todo el repertorio más moderno (habaneras, composiciones modernas, etc.). Por otra parte hay también composiciones propias de estas ocasiones.
Allegro Entre las más antiguas, Resurrección M.ª de Azkue dejó testimonio de algunas recogidas en Bizkaia y allegretto Gipuzkoa. De Elorrio (B) es la siguiente composición, utilizada para los momentos de baile<ref>Resurrección Mª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo I. Madrid, 1935, pp. 277-278.</ref>:
populares de cada lugar: cantos tradicionales antiguos, composiciones para cantar en coro, ''Dantzadu daigun sonbrailu'':''Maria jaku ezkondu'':''Maria gurearen ezteguetan'':''gura aiña arto jan dogu.''
jotas,... junto con todo el repertorio más moderno También recopiló la siguiente canción en Berriz (habaneras, composiciones modernas, etc.B). Por otra parte hay también composiciones propias de estas ocasiones. :
Entre las más antiguas:''Dantzadu daigun sonbrailu'':''bagila jaku azaldu.'':''Bagila datorrenean'':''zaarrok ilgo'ituk'':''zaarrok ilgo'ituk,'':''gazteak urrengo urtean.'':''Laralala laralarala.'':''Zaarrok ilgo'ituk'':''artean olgadu gaitean'':''laralala laralala.'':''Dantzadu daigun sonbrailu'':''Maria jaku ezkondu'':''aretxen eztegurako'':''txarri-buztana laban-labana'':''gatzetan gordea dogu.'':''Laralala laralarala.'':''Txarri-buztana laban-labana'':''guztiok gaur jango dogu, Resurrección W de Azkue dejó testimonio de algunas recogidas en Bizkaia y Gipuzkoa'':''laralala laralala. De Elorrio (B) es la ''
:(Dancemos sornbrallu / nos ha llegado junio. / Cuando llegue junio / los viejos morirán / los viejos morirán, / los jóvenes al año siguiente composición. / Laralala laralarala. / Los viejos morirán / mientras tanto holguemos / laralala laralala. // Dancemos sombrallu / María se nos ha casado / para su banquete / hemos metido en salazón / el rabo resbaladizo del cerdo. / Laralala laralarala. / Rabo de cerdo resbaladizo / lo comeremos hoy entre todos, utilizada para los / laralala laralala.)
56 momentos de baile : [[File:P.G.618_Allegro_y_allegretto.jpg|800px]]
= Dantzadu daigun sonbrailu = ''Maria jaku ezkondu Maria gurearen ezteguetan gura aiña arto jan dogu. '' (Bailemos sombrallu (sic) / se nos ha casado María / en las bodas de María la nuestra / hemos comido cuanta borona nos apetecía.) [[Image:Picture 2685.png]]'''iIMMIMMI MMEi '''~_ ~~ '''L3M!\r I•'''rr'''rrrrr••■1=`<sup>,</sup>■ ..`M nMIIIrriM/r,•rrr rM■r .~~ rrr a1r7~ iM.rr '''  '''''WYMM .1•Ma '''''  {| style="border-spacing:0;width:11.61cm;"|- style="border:none;padding-top:0.002cm;padding-bottom:0cm;padding-left:0cm;padding-right:0cm;"|| Dan- tza - du dai - gun  Dan- tza - du dai - gun || son- brai - llu ba- gíll - a ja - ku son- brai - llu Ma - ri - a ja - ku || az - al - du. ez- kon- du. || Dan- tza- du  Dan- tza - du |-|}   {| style="border-spacing:0;width:14.002cm;"|- style="border:none;padding-top:0.009cm;padding-bottom:0cm;padding-left:0cm;padding-right:0cm;"|| dai - gun || son brai - Ilu ba - gíll - a ja - ku || az - al - du. Ba- gil - a da - tor - en - e - an | align=right| zar - ok |- style="border:none;padding-top:0.009cm;padding-bottom:0cm;padding-left:0cm;padding-right:0cm;"|| dai - gun || son- brai - llu Ma - ri - a ja - ku || ez- kon - du. A - re - txen ez - te - gu - ra - ko || txar - i |-|}[[Image:Picture 41054.png|top]] También recopiló la siguiente canción en ''Dantzadu daigun sonbrailu '' = Berriz (B): Maria jaku ezkondu Dantzadu daigun sonbrailu txarri-buztana laban-labana = ''aretxen eztegurako '' ''bagila jaku azaldu. gatzetan gordea dogu. '' = Bagila datorrenean zaarrok ilgo ituk = ''Laralala laralarala. '' ''Txarri-buztana laban-labana '' <sup>''zaarrok ilgo ituk, </sup>guztiok gaur jango dogu, gazteak urrengo urtean. laralala laralala. Laralala laralarala. Zaarrok ilgo'ituk artean olgadu gaitean laralala laralala. ''56 AZKUE, ''Euskalerriaren Yakintza, ''I, op. cit., pp. 277-278.   EL BANQUETE DE BODAS. EZTEIAK (Dancemos sornbrallu / nos ha llegado junio. / Cuando llegue junio / los viejos morirán / los viejos morirán, / los jóvenes al año siguiente. / Laralala laralarala. / Los viejos morirán / mientras tanto holguemos / laralala laralala. // Dancemos sombrallu / María se nos ha casado / para su banquete / hemos metido en salazón / el rabo resbaladizo del cerdo. / Laralala laralarala. / Rabo de cerdo resbaladizo / lo comeremos hoy entre todos, / laralala laralala.)  Variantes de parecidas canciones fueron recogidas por Azkue en Bergara y Elgoibar  (G)<ref name="ftn36">Idem, Resurrección Mª de AZKUE. ''Cancionero Popular Vasco. ''. Tomo III. Barcelona, [192311923], pp. 302-305. </ref>.
En Arrona (G) y sus entornos era conocida esta otra canción:
= :''Muxu Beltzean ='':''ezteiak ziren arratsean. '':''Emezortzi txingar-puska nere tupiaz aurrean. '' :''Urra labiru, labiru lena nere tupiaz aurrean. '' (En casa de Morro Negro, / la noche en que hubo bodas, / dieciocho trozos de brasa / delante de mi marmita. / Hurra labiru, labiru, lena, delante de mi marmita.)  '''''. ''. '''
<sup>~ </sup>Andante rnosso <sup>~ ~</sup>'''~a05:47 4 jun 2019 (UTC)"''' ~~ '''--Urra labiru, labiru lena'''~ [[Usuario:Admin|Admin]] ([[Usuario discusión:Admin|discusión]]) _ '''~nere tupiaz aurrean.'''[[Usuario:Admin|Admin]] ([[Usuario discusión:Admin|discusión]]) 05:47 4 jun 2019 (UTC)
'''I10.511'''±ra.s~•s'''~•a1~~Zn~ ~1.w1[[Usuario:Admin|Admin]] ([[Usuario discusión:Admin|discusión]]) ..~1~En casa de Morro Negro, / la noche en que hubo bodas, / dieciocho trozos de brasa / delante de mi marmita.a11kl•P''' iri'''v s yZI•~111=1=u.= '''►<sub>''''' .r•r''</sub>~~10=1~1i <sub>''■wr~ ''Hurra labiru, labiru, lena, delante de mi marmita.M■ '''</sub>)
Bel-tze-ne-an, ez-tei - ak zi-ren a-rra-tse- :[[File:P.G.619_Andante_mosso.jpg|450px]]
En las décadas de los ochenta y noventa, al ir imponiéndose la presencia de la banda musical en el banquete, ha ido decayendo la interpretación de cantos entre los invitados.
== Obsequios a los asistentes Aunque sea una costumbre muy generalizada actualmente, al menos en Vasconia penin- sular, se puede afirmar que en las bodas anteriores a los años sesenta no se solía hacer ningún regalo a los convidados. Se consideraba suficiente regalo la invitación misma a los banquetes. =
Solamente Aunque sea una costumbre muy generalizada actualmente, al menos en Vasconia peninsular, se recuerda puede afirmar que en una de las localidades encuestadas que en alguna boda pudiente de bodas anteriores a los años treinta llegaron sesenta no se solía hacer ningún regalo a los convidados. Se consideraba suficiente regalo la invitación misma a repartir bombones entre las mujeres ''y ''boinas entre los hombres (Sangüesa-N)banquetes.
Conforme ha ido aumentando el número Solamente se recuerda en una de invitados y quizás con el fin de ofrecer como agradecimiento por parte las localidades encuestadas que en alguna boda pudiente de los padrinos años treinta llegaron a repartir bombones entre las mujeres y boinas entre los recién casados un momento de atención personal, se ha ido imponiendo la costumbre de que los_o vios„en la sobremesa, recorran las mesas ablardhombres (Sangüesa-h `departiendo con los convidados de forma breveN).
Ya desde muy antiguo se repartía tabaco entre Conforme ha ido aumentando el número de invitados y quizás con el fin de ofrecer como agradecimiento por parte de los padrinos y los varones en casi todas las localidades encuestadas recién casados un momento de Vasconia peninsular. Se introdujo después atención personal, se ha ido imponiendo la costumbre de imprimir los nombres de que los novios y la fecha del enlace , en la vitola del cigarro y también en las cajetillas de cerillas (Zerain-G). No había por lo general ningún tipo de presente para las mujeres. En algunas localidades, sin embargosobremesa, la novia regalaba a recorran las invitadas mesas hablando y al cura pañuelos (Amescoa-N) <ref name="ftn37">i •APUENTE, "Estudio etnográfico departiendo con los convidados de Améscoa”, cit., p. 144forma breve.
[[File:6.246 Obsequios de los novios. Lekeitio (B) 1985.jpg|center|600px|Obsequios de los novios. Lekeitio (B), 1985. Fuente: Segundo Oar-Arteta, Grupos Etniker Euskalerria.]]
Ya desde muy antiguo se repartía tabaco entre los varones en casi todas las localidades encuestadas de Vasconia peninsular. Se introdujo después la costumbre de imprimir los nombres de los novios y la fecha del enlace en la vitola del cigarro y también en las cajetillas de cerillas (Zerain-G). No había por lo general ningún tipo de presente para las mujeres. En algunas localidades, sin embargo, la novia regalaba a las invitadas y al cura pañuelos (Amescoa-N)</ref><sub>Luciano LAPUENTE. “Estudio etnográfico de Améscoa” in CEEN, III (1971) p. 144. </subref>.
Ya en la década de los sesenta y setenta, se entregaba a las mujeres invitadas un pequeño paquete de cuatro o cinco cigarrillos rubios ''y ''posteriormente se repartieron cajetillas enteras (Bermeo, Durango, Urduliz, Zeanuri-B; Beasain, Bidegoian, Elgoibar, Hondarribia, Telleriarte-G; Aoiz, Artajona, Garde, Lekunberri, Obanos y Viana-N).
Entre las mujeres, aparte de la misma novia, puede darse el caso de que sea una hermana suya la que vaya repartiendo los regalos entre las invitadas (Moreda A).
Hay lugares, en cambio, en los que las novias ofrecen el tabaco a los varones y los novios se  [[Image:.png|thumb|left|{| style="border-spacing:0;margin:auto;width:8.334cm;" |- style="border:none;padding-top:0cm;padding-bottom:0cm;padding-left:0cm;padding-right:0.076cm;" || RITOS DEL NACIMIENTO AL MATRIMONIO EN VASCONIA |- |}]]Fig. 246. Obsequios de los novios. Lekeitio (B), 1985.  encargan de hacer el regalo a las mujeres (Muskiz-B).
Según indican los datos recopilados en la encuesta de Treviño (A), son los padrinos de ambas familias los que corren con los gastos de los regalos.
En algunas localidades señalan que ha habido costumbre de que los novios firmen en su foto o en la carta del menú del banquete, pero este uso ha ido en retroceso (Viana-N).
De todas maneras se observa que aparte del regalo del tabaco, que ya ha quedado prácticamente institucionalizado en la Vasconia  peninsular, en algunos sectores sociales se empieza a considerar de mal gusto cualquier otro tipo de presente a los invitados (Orozko-B).
127 728
ediciones