Cambios

Saltar a: navegación, buscar
sin resumen de edición
''Article 1<sup><span style="font-size:80%;">e</span></sup>. ''1er. Tous les confréresconfrères, méme même tous les Sieurs des maisons, Locataires et métayers du dit quartier d'Amots, Seront obligés d'aller á à la maison il y aura un mort, le jour de son enterrement, á à huit heures pendant l'été, et á à neuf heures pendant l'hiver, sous peine d'une amende de cinq Sols, et ceux qui n'iront qu'á à l'Eglise, ou au chemin, seront condamnés á à la moitié de cette amende, á à moins qu'ils n'allé- guent allèguent de bonnes raisons, pour prouver qu'ils n'ont pas aller á à la maison du défunt.
''Article 2e2<sup><span style="font-size:80%;">e</span></sup>. ''Ceux qui ne voudront pas payer la dite amende seront expulsés de la dite Confré- rieConfrérie, sans pouvoir ''y ''rentrer, et pour leur faire sentir le défaut de leur charité aucun confrére confrère n'ira á à leur enterrement.
''Article 3e3<sup><span style="font-size:80%;">e</span></sup>. ''Afin que les dits confréres confrères soient exacts á à se trouver aux dits Enterrements, ils seront avertis par le premier voisin de la maison óu ôu il y aura un mort, et faute de cet avertisse- ment avertissement par ce premier voisin, lui méme même sera obli- gé obligé de payer l'amende de tous les absens.
''Article 4e4<sup><span style="font-size:80%;">e</span></sup>. ''Tous les confréres confrères seront obligés de venir á à l'église, le jour de Saint-Blaise, pour y entendre la Sainte messe, et y honnorer (sic) leur Saint patron, et ceux qui ne s'y trouveront pas seront condamnés á à une arriende amende de vingt sols.
''Anide 5eArticle 5<sup><span style="font-size:80%;">e</span></sup>. ''Le clavier de la dite confrérie sera au- torisé autorisé d'en expulser ceux qui ne voudront pas payer les dites amendes.
''Article 6e6<sup><span style="font-size:80%;">e</span></sup>. ''Le clavier aura le pouvoir d'ordonner á à des confréres confrères d'aller faire la fosse sous peine de cinq sols, contre le refusant, et ceux qui fe- ront feront cette fosse gagneront cinq sols.
''Article 7e7<sup><span style="font-size:80%;">e</span></sup>. ''Le clavier sera obligé de faire rentrer tous les fonds de la dite confrérie, un mois aprés après qu'il sortira de charge, aussi bien que les dites amendes, sous peine d'étre être condamné personelement (sic), s'il y étoit négligent.
''Article 8e8<sup><span style="font-size:80%;">e</span></sup>. ''Le clavier sera aussi obligé de rendre ses comptes devant tous les confréresconfrères, un mois aprés après qu'il sortira de charge, et s'il ne le fait, il sera pressé á à cela par trois députés de la confrérie.
''Article 9 <sup>8<span style="font-size:80%;">e</span></sup>. ''La dite Confrérie nomme pour Son prieur Mr. Gracien d'Arté, prétre prêtre et ancien vi- caire vicaire de cette paroisse de Saint-Pé.
''Article IOe10<sup><span style="font-size:80%;">e</span></sup>. ''Le dit Sieur prieur chantera trois messes pour chaque défunt, savoir le jour de l'Enterrement, une autre le jour des honneurs funébresfunèbres, et la troisiéme troisième le jour de 1l'anniversai- reanniversaire, pour lesquelles messes on lui donnera qua tre quatre Livres-dix-soissols, c'est-à-dire trente sois sols pour chaque messe; outre ces messes, le dit Sr prieur dira une autre messe le jour de Saint -Blaise; , pour laquelle on lui donnera également trente Sols.
Sols''Article 11<sup><span style="font-size:80%;">e</span></sup>. ''Finalement, ceux qui voudront entrer dans ladite Confrérie payeront vingt sols, qui seront employés à faire dire des messes ou d'autres bonnes oeuvres.
Desquels articles, les dits députés faisant tant pour eux que pour leurs autres confrères absens qu'ils Représentent, m'ont requis acte, pour leur servir de règlement et être aprouvé et hommologué (sic) là où il appartiendra, en présence de ''pierre hiriart, ''soneur des cloches, et de ''martin hayet, 'Article 11<sup>8</sup>. 'Cordonier, habitans de ce dit lieu, témoins rèquis et signés à l'Finalementoriginal, ceux qui voudront en- trer dans ladite Confrérie payeront vingt soisavec le dit ''Lissarrague, qui seront employés á faire dire des messes ou d''ce que n'ont fait les autres bonnes oeuvrescomparans, pour ne savoir écrire, comme ils ont déclaré, de ce faire interpellés par moi.
Desquels articles, les dits députés faisant tant pour eux que pour leurs autres confréres ab<div style="text- sens qu'ils Représentent, m'ont requis acte, pour leur servir de réglement et étre aprouvé et hommologué (sic) lá oú il appartiendra, en présence de ''pierre hiriart, ''soneur des cloches, et de ''martin hayet, ''Cordonier, habitans de ce dit lieu, témoins réquis et signés á 1'original, avec le dit ''Lissarrague, ''ce que n'ont fait les autres comparans, pour ne savoir écrirealign:right">Duhalde, comme ils ont déclaN<sup><span style="font- ré, de ce faire interpellés par moi.  Duhalde, Nie Roial size:80%;">re</span></sup> Roïal</div>
<div align="right">[[Apendice|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div>
{{DISPLAYTITLE: Statuts ou Règlements des Confrères de la Confrérie de Saint-Blaise du quartier d'Amots, en la Paroisse de St-Pé, du 14 fevrier 1779}} {{#bookTitle:Ritos Funerarios en Vasconia | Ritos_funerarios_en_vasconia}}
127 728
ediciones