Cambios

Saltar a: navegación, buscar

JUEGOS DE SALTO/eu

331 bytes eliminados, 07:12 28 mar 2019
Página creada con «<div style="margin-left:0cm;"></div>»
<div style="margin-left:0cm;"></div>
Resulta difícil determinar, en este último caso, si esa es la única versión practicada, infiriéndose por ello lógica la coincidencia de designaciones<div style="margin-left:0cm; o es que el juego ha experimentado una regresión local habiendo perdido su nombre genérico y algunas variantes. Esto complica la recopilación de los diversos nombres locales con los que se conoce la rayuela. "></div>
Se denomina «A piedritas» (Amézaga de Zuya, Laguardia-A), «A la piedra» o «A la piedrita» (Mendiola-A), «A la piedrilla» (Gamboa, Izarra, Pipaón-A), «Al truquemé» (Vitoria-A, Durango, Lezama-B); «Trucumé» (Izarra-A), «Al calderón» (Bernedo-A), «Al cas» (Amézaga de Zuya, Izarra, Ribera Alta-A), «A la pita» (Artziniega, Moreda-A, Carranza, Muskiz-B) y «A los chinos» (San Román de San Millán-A). En Garde (N) se conoce como «A la china» y antes se le llamó «Al chimbo». En Roncal (N) «A los cuadros» y en Aoiz (N) «Al toco». En Galdames (G) los niños actuales le denominan «Pita» y las personas de mediana edad y mayores, «Tángala». En Salcedo (A) hoy se llama «La rayuela» y antes se le conocía por «La pita». Alfonso Reta Janariz cita para la zona de Eslava (N) la denominación de «El piso». Rosa Hierro comenta de este juego, al que denomina «Truquemé», que antes se llamaba «Juego de la marica» porque en vez de una piedra se empleaba una pezuña quemada de cerdo, conocida como ''marica''<ref>Rosa HIERRO. “Del mundo infantil. Los juegos de los niños” in ''Euskalerriaren Alde'', XIV (1924) p. 134.</ref>.
127 728
ediciones