Cambios

Saltar a: navegación, buscar

ENFERMEDADES DE LOS OIDOS/en

2 bytes eliminados, 08:51 9 jul 2019
sin resumen de edición
Ear pain (Agurain, Mendiola, Moreda-A; Lezaun, Obanos-N) or earache (Amézaga de Zuya, Mendiola-A) were the most common term in Spanish for otitis or hearing problems with associated pain
In Basque, it was ''belarriko mina'' (Bermeo, Durango, Gorozika, Lemoiz, Nabarniz, Orozko-B; Beasain, Berastegi, Bidegoian, Elgoibar, Hondarribia, Oñati, Telleriarte, Zerain-G; Lekunberri-N); ''belarrietako miñak'' (Goizueta-N); ''beharriko mina'' (Sara-L, Donoztiri-BN); ''bearritako miña'' (Arraioz-N); ''belarri-mina'' (Eugi-N, Ataun- G).
In San Martín de Unx (N), one person interviewed remembers, cases of suppurative otitis known as “bursting ears" were quite common when they were a child.
In the majority of cases, their appearance is put down to cold (Agurain, Bernedo, Mendiola, Moreda-A; Astigarraga-G; Izal, San Martín de Unx-N). People therefore wear a scarf to keep their ears warm when it is cold (Muskiz- B).
In Mendiola (A), earaches are put down to infections and in Astigarraga (G), it is believed that they are caused by a pimple inside the ear.
127 728
ediciones