127 728
ediciones
Cambios
sin resumen de edición
En comidas, meriendas o cenas realizadas entre mozos se han empleado fórmulas jocosas que parodian las bendiciones domésticas. Se les denomina «la bendición del gitano».
En Moreda (A) los jóvenes decían:
:Esta es la bendición del gitano:
:que no vengan más
:que bastantes estamos.
En Bernedo (A) :
:La bendición, que comamos
:que no vengan más
:que bastantes estamos.
En Sangüesa (N) :
:La bendición de San Comamos
:(o la bendición del gitano)
:que no vengan más que los que estamos.
De la misma localidad procede esta otra, dicha en plan jocoso:
:El que quiere comer con nosotros
:que salga de Madrid en estos momentos
:y Dios, con todo su poder
:cuando llegue aquí,
:que le quite las ganas de comer.
{{#bookTitle:Alimentación doméstica en vasconia | Alimentacion_domestica_en_vasconia}}