Cambios

Saltar a: navegación, buscar

Tratamientos

78 bytes añadidos, 11:34 13 oct 2018
sin resumen de edición
En Luzaide/Valcarlos (N) los esposos entre sí hablan en ''xuka'', que es el tratamiento ''zuka ''en lenguaje familiar. Es versión típica de la comarca de Garazi, cuya capitalidad la ostenta Donibane Garazi (BN). A los niños pequeños se les habla también en tono familiar en ''xuka'', y, a veces, hay padres que siguen hablando así a los hijos ya crecidos.
 
[[File:FIGURA.png|RTENOTITLE_FIGURA]]
En Amorebieta-Etxano, Bermeo, Busturia, Gorozika (B) y Sara (L) señalan que el tratamiento de ''zu ''es el más general: entre esposos, padres e hijos, tíos y sobrinos. En la zona de Gernika (B) a este lenguaje se le llama “''zu ta neu egin''”.
En Markina (B), los padres con los hijos se tratan de ''eztok eta baidok'', y la madre y las hijas entre ellas de ''ezton eta baidon''. También en Urduliz (B) a esta forma de hablar se le llama “''eztok eta badok egin''”.
 
[[File:FIGURA.png|RTENOTITLE_FIGURA]]
En Zeanuri (B) se ha consignado que en este nivel, el tratamiento femenino ''noka ''casi ha desaparecido. Se ha empleado más restringidamente que el ''hika ''entre hermanas y amigas de la misma edad; en muy pocos casos la madre a las hijas, la abuela a las nietas y las tías a las sobrinas. No es infrecuente que un joven sea tratado de ''hi ''por parte de una muchacha sin que ella sea correspondida por el tratamiento femenino ''noka ''por él. Es muy raro el cruce de este tratamiento, lo cual es el verdadero ''hi ta no'', entre personas de distinto sexo. Esta práctica era más común entre jóvenes de distinto sexo y entre hermanos y hermanas en las primeras décadas del siglo XX.
127 728
ediciones