Cambios

Saltar a: navegación, buscar

En el baptisterio

30 bytes añadidos, 11:55 14 nov 2018
sin resumen de edición
Al regreso del bautizo la nodriza o la comadrona se apresuraba para entregar la criatura a la madre. En Zerain (G) en ese instante la madre besaba al niño y le hacía la señal de la cruz en la frente por primera vez, pronunciando ''Jaungoikoak bedeinkatu zaitzala... ''(Que Dios te bendiga). A continuación todos los vecinos que habían ido a visitar a la madre hacían al niño la señal de la cruz en la frente o sobre su cuerpo y repetían la misma bendición. Al dirigirse a la madre también le expresaban el deseo de que no le faltara la ayuda de Dios para su crianza, ''Jaungoikoak lagun deitzula azitzen ''(Que Dios te ayude a criarlo).
En Elosua, Oñati y Telleriarte (G) se usaban expresiones similares; obligación de todos los que visitaban a un recién bautizado era decirle: ''Jainkoak beinkau dailla ''(que Dios le bendi ga). En Amorebieta-Etxano (B), la fórmula empleada era: ''Berinkatu zaizalaJainkoak. ''Azkue también señala que en Lazkano (G) no se le puede decir al niño hasta ser bautizado que Dios le bendiga, ''Jainkoak bedinka dezala''<ref>Resurrección Mª de AZKUE, . ''Euskalerriaren Yakintza, ''. Tomo I. Madrid, op. cit.1935, p. 190.</ref>.
127 728
ediciones