Cambios

Saltar a: navegación, buscar

Afecciones oculares begiko minak

8 bytes añadidos, 09:00 23 nov 2018
m
Texto reemplazado: «Mª» por «M.ª»
Como se verá, los dos remedios más conocidos tanto para los males que aquí se recogen como para los citados en los demás apartados, han consistido en humedecer los ojos con un paño, gasa o algodón empapado en agua de manzanillas o de rosas.
El uso de la infusión de manzanillas para curar los ojos se ha constatado entre otras poblaciones en Carranza (B), Oñati (G), Baztan<ref>Resurrección M.ª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo IV. Madrid: 1947, p. 230.</ref>, Merindad de Tudela<ref>Pedro ARELLANO. “Folklore de la Merindad de Tudela” in AEF, XIII (1933) p. 203.</ref> y Sangüesa (N). En Aoiz (N) dicen que la misma descongestiona, baja la inflamación y desinfecta. En Améscoa (N) consideran bueno este remedio pero dicen que la manzanilla acorta la vista.
En Telleriarte (G) aseguran que para que los ojos se mantengan en buen estado es muy bueno limpiarlos con agua de manzanilla, ''mantzeliña-ura''.
En cuanto a la infusión de rosas, en Lekunberri (N) recomiendan la de hojas de rosa roja. En Amorebieta (B) y Baztan (N) se cocía rosa de cien hojas, ''eun ostozko arrosa'', y con el agua obtenida se frotaban los ojos<ref>Resurrección M.ª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo IV. Madrid: 1947, p. 230.</ref>. En Liginaga (Z) los ojos enfermos se curaban humedeciéndolos con el cocimiento de ''ehun ostotako arrosa'', rosa centifolia. En Olaeta (A) aconsejan cocer hojas de rosa y flores de saúco y limpiar los ojos con esa agua<ref>Resurrección M.ª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo IV. Madrid: 1947, p. 230.</ref>.
También se ha recurrido al saúco. En Carranza (B) para tratar las afecciones oculares se recurría a la flor de este arbusto que se recogía el día de San Juan antes de la salida del sol. Se preparaba un cocimiento con tales flores y se lavaban los ojos ayudándose de torundas de algodón. Se debían emplear algodones diferentes para evitar el contagio del ojo más enfermo al que se hallaba en mejor estado. En Zerain (G) para curar los males de ojos, ''begiko miña'', también se limpian con el agua donde se han cocido unas flores de saúco, al igual que en Apellániz, Ayala<ref>Andrés AGUIRRE. “Medicina popular. Ayala” in AEF, I (1921) p. 119.</ref> (A) y Arrankudiaga<ref>Recogido por Francisco de SALAZAR: LEF. (ADEL).</ref> (B).
En Mendiola (A) en los años cincuenta era costumbre lavarse los ojos con el agua que brotaba del manantial situado junto al Molino de Mendiola.
También se ha aplicado la propia saliva (Bi- degoian-G, Sangüesa-N), en ayunas, ''txu-barua ''(Oñati-G), para limpiar los ojos. En Aoiz (N) se recurría a la misma como desinfectante para los ojos enfriados. En Zeanuri (B) para curar los ojos de los niños se consideraba buena la procedente de una persona en ayunas<ref>Resurrección M.ª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo IV. Madrid: 1947, p. 230.</ref>.
En Hondarribia (G) dicen que es aconsejable limpiarse los ojos con leche. En Oñati (G) y en Azkaine (L) para limpiar los ojos se utilizaba leche de la madre que estuviera amamantando. En Olaeta (A) se consideraba cosa buena verter en los ojos del niño leche de una madre<ref>Resurrección M.ª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo IV. Madrid: 1947, p. 230.</ref>.
En Vasconia continental cuando el niño de pecho tiene mal los ojos, la madre debe limpiárselos con la leche con que le amamanta. Directamente debe hacerla caer con la mayor rapidez desde su pecho a los ojos de la criatura<ref>Juan THALAMAS LABANDIBAR. “Contribución al estudio etnográfico del País Vasco continental” in AEF, XI (1931) p. 60.</ref>.
En Gorozika (B) para curar el lagrimeo constante, ''begiko negarra'', se hervía manzanilla y con un trapo se aplicaba en el ojo.
También se han constatado varias prácticas de naturaleza creencial. En Salazar (N) para quitar el mal de los ojos al ir a la cama se quitaba del pie la media y se ponía al revés sobre los mismos. Había que tenerla así hasta la mañana siguiente<ref>Resurrección M.ª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo I. Madrid, 1935, p. 76.</ref>.
En Lekeitio (B) quien tenía hinchado el párpado debía guardar en un alfiletero rabo de lagartija y cuando se secaba éste se curaba el ojo<ref>Resurrección M.ª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo I. Madrid, 1935, p. 76.</ref>. En Bermeo (B) estos edemas del párpado inferior, en forma de bolsas, reciben popularmente el nombre de ''begi-putzak''.
En Barkoxe (Z) se decía que si el ojo izquierdo estaba parpadeando alguien estaba hablando mal mientras que si se trataba del derecho estaba hablando bien<ref>Resurrección M.ª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo I. Madrid, 1935, p. 77.</ref>.
En Vasconia continental las cocineras evitaban el lagrimeo que provoca la cebolla al picarla poniendo entre los dientes un trozo de su corteza<ref>Juan THALAMAS LABANDIBAR. “Contribución al estudio etnográfico del País Vasco continental” in AEF, XI (1931) p. 62.</ref>. En Sara (L) se colocaban sobre la cabeza un trozo de cebolla.
127 728
ediciones