Cambios

Saltar a: navegación, buscar

JUEGOS Y CANCIONES PARA LA PRIMERA EDAD/fr

6501 bytes añadidos, 11:38 16 ene 2019
sin resumen de edición
<div style="margin-left:0cm;"></div>
La relación''' '''que los padres o los familiares mantienen con el niño pequeño de casa se desarrolla habitualmente en un tono lúdico; las caricias que se le hacen, los monólogos y gestos que se ejecutan ante él, los movimientos con los que se le mece o las bromitas con las que se le sorprende se convierten en pequeños juegos que tienen como objeto excitar su atención, incitarle a decir las primeras palabras, ayudarle a mover manos y pies y, sobre todo, hacerle reír de contento. La mayor parte de estas acciones que el adulto realiza para el niño van acompañadas de fórmulas o cancioncillas. Las canciones o las recitaciones semitonadas adquieren mayor relevancia en los juegos propiamente dichos que la madre o el adulto que cuidan al niño practican con él: Tales son los juegos con los dedos y con las manos del pequeño; los juegos de batir palmas, de balanceo o aquellos que imitan el trote de una cabalgadura. Un tratamiento especial han merecido las canciones de cuna, ''lo-kantak,'' con las que la madre arrulla a su hijito. Estas figuran en la parte final de este apartado, dedicado todo él a juegos y canciones para la primera edad. == Los primero juegos. hasierako jokoak == === Cucu-cucu. Kukuka === Uno de los primeros juegos es aquel que se entabla con el bebé que la madre sostiene en sus brazos. El padre o el hermano asoma su cabeza por los hombros de la madre y dirigiéndose al niño recostado le canta: «Cucu-cucu », imitando al cuclillo. Luego se esconde. La criatura trata de localizar con su mirada al que le ha cantado. Este se asoma por el hombro opuesto y repite «cucu» retirándose seguidamente. Tras varios intentos el pequeño consigue identificarle, lo que le produce gran regocijo; extenderá sus bracitos y pasará a los brazos del jugador. En otra forma de este mismo juego el adulto esconde su cabeza y la asoma intermitentemente diciendo «cu-cu». El niño intenta localizarle mirando allí de donde le viene la voz. También con los bebés se juega a lo mismo escondiendo el adulto su cara con las manos o con un pañuelo al tiempo que se dice «cu-cu ». Luego el pequeño repetirá el gesto imitando lo que ha visto o bien se le tapa suavemente la carita con la mano o una tela diciéndole «cu­cu». Estas formas de juego que en euskera reciben el nombre de «''Kukuka''» se practican en todas las localidades encuestadas. == Juegos con dedos. eriñoekin == Los juegos que se ofrecen en este apartado se basan en pequeñas escenificaciones que el adulto realiza con los dedos del niño nombrándolos singularmente, atribuyéndoles tareas a cada uno de ellos o haciendo que el pequeño aprenda a retirar su dedito al finalizar la canción. == Juegos con las manos. eskutxoekin == Diversas canciones y tonadillas acompañan a los primeros movimientos que los adultos imprimen a las manos del niño para que éste aprenda a moverlas y girarlas, distinguir una de otra o golpear con ellas su cabecita. == Juegos de batir palmas. txalotxoak egiteko == Batir palmas, ''txalotxoak egin'', es una de las habilidades que primero aprenden los niños. Para ello el adulto palmea sus manos ante el niño para que éste le imite, o bien choca sus manos con las del pequeño al compás de diversas tonadillas. En ocasiones se alterna el dar palmas con hacer que el niño palmee sus mejillas o las de la persona que le canta. == Juegos de mecer == Los movimientos oscilantes y acompasados que se efectúan para los niños pequeños les producen satisfacción y contento. Los adultos que les cuidan recurren a estos juegos tanto para calmar los estados de inquietud de los pequeños como para entretenerlos y provocar su regocijo. Para ello les mecen o balancean teniéndolos en brazos, colocándolos sobre las rodillas o también sobre la pierna. Para esta última modalidad el adulto, sentado, cruza sus piernas y monta al niño sobre el empeine, ''orkatilla'', que queda al aire; luego le agarra de las manos para que no caiga y le balancea al ritmo de la canción. == Juegos que imitan el trote. arre-arreka == En el área encuestada las canciones más utilizadas para acompañar a los juegos de trote son «Arre borriquito» y su homólogo en euskera «''Arre, arre mandako''». Ambas letrillas aluden a la cabalgadura cuyo movimiento imita el adulto para el niño. La ejecución de este juego presenta varias formas. En la más común, practicada indistintamente por las mujeres y los hombres de la familia, colocan al niño sobre sus rodillas, sentado o de pie, y en ocasiones a horcajadas sobre el muslo. Apoyando las puntas de los pies en el suelo levantan y bajan rítmicamente los talones en un movimiento que asemeja el trote. En ciertas localidades el juego consiste precisamente en diferenciar las marchas de la cabalgadura. Para ello repiten los nombres de las mismas mientras las ejecutan: «Al paso, al paso, lal paso» (movimientos lentos); «Al trote, al trote, al trote» (movimientos fuertes); «Al galope, al galope, al galope» (movimientos rápidos). Así se ha recogido en Apellániz (A), Allo, Aoiz, Monreal, Obanos, Viana y Lezaun (N). En esta última localidad añaden un cuarto movimiento más veloz con las palabras: «A cuatro suelas, a cuatro suelas...» Otra forma de jugar consiste en que el adulto se ponga a cuatro patas, de rodillas y con sus manos apoyadas en el suelo; el pequeño se monta sobre sus espaldas y es transportado mientras se canta «Arre, arre...» == Canciones de cuna. lo-kantak == Las canciones de cuna, ''lo-kantak'', están recogidas con profusión en la bibliografía existente. Entre sus recopiladores más importantes tanto en euskera como en castellano, figuran en el área de Vasconia autores como Azkue, el P. Donostia, Lekuona, Julen Yurre, Arellano, López de Guereñu y otros. Dentro del repertorio de canciones que se ofrece, a veces se ha recurrido a los autores citados de los que se han tomado algunas. Primordialmente la selección responde al criterio de aportar canciones cuneras inéditas o recogidas en nuestras encuestas de campo. La clasificación de las mismas se ha realizado teniendo en cuenta el tema principal que desarrolla la canción. En cualquier caso no hay que perder de vista que la madre, o la persona que hace sus veces, canta al niño todo tipo de canciones, adaptando las letras, si no se trata de canciones de cuna propiamente dichas, al tono y a la melodía de éstas.{{DISPLAYTITLE: I. JUEGOS Y CANCIONES PARA LA PRIMERA EDAD}} {{#bookTitle:Les Jeux des Enfants au Pays Basque|Juegos_infantiles_en_vasconia/fr}}
127 728
ediciones