Cambios

Saltar a: navegación, buscar

Denominaciones33

10 bytes eliminados, 08:54 23 nov 2018
m
Texto reemplazado: «M.<sup>a</sup>» por «M.ª»
En Iholdi (BN) se usa la voz ''hil ''para expresar la muerte de personas, abejas y otros animales, salvo la serpiente y el sapo, para los que se emplea ''kalitu''<ref>José Miguel de BARANDIARAN. "Para un estudio de Iholdy" in ''Cuadernos de Sección de Antropología Etnografía'', V (1987) p. 108.</ref>.
Según Azkue, se dice ''hil ''tratando de personas e insectos. Hablando de reptiles se usa ''amaitu ''en dialecto vizcaino y ''kalitu ''en bajo navarro y la bortano<ref>Resurrección M.<sup>a</sup> ª de AZKUE. Voz: ''Il'' in ''Diccionario Vasco-Español-Francés''. Tomo I. Bilbao, 1905. </ref>.
En algunos lugares, en vez de estos dos vocablos se usaban estos otros: ''eho ''(Barkoxe-Z), ''kalitu ''(Baztan-N), ''akabatu ''(Ursuaran-G)<ref>Resurrección Mª de AZKUE. ''Euskalerriaren Yakintza''. Tomo I. Madrid, 1935, p. 221.</ref>.
127 728
ediciones