Cambios

Saltar a: navegación, buscar

Digitalizacion del atlas/en

282 bytes eliminados, 14:42 19 nov 2019
sin resumen de edición
A wiki format has been chosen as it will allow expansions in the long-term and create links between the content considered separately according to the themes, but interrelated. And graphic material can be included that has been discarded in each volume for reasons of space and budget.
<div class="mw-translate-fuzzy">
Another new feature is that summaries of each chapter in three languages – English, French and Basque – are included alongside the full version in Spanish.
 
 
Fieldwork and publication dates are given in the presentation of research topics, so that all data provided are properly placed in time.
{{DISPLAYTITLE: Digitalisation of the Atlas}}
</div>
<div align="center"><nowiki>* * *</nowiki></div>&nbsp;
The texts that make up this extensive work have been produced over more than thirty years, and it should therefore be born in mind that some of the data collected and here presented might seem anachronistic, particularly information contained in sections dealing with transformations. The past thirty years have given us countless innovations that have transformed our daily lives today; and conversely, some customary practices of times gone by have gradually been discontinued.
En la presentación de cada tomo se precisa el año en que se llevó a cabo la campaña de investigación y cuándo fue publicadoFieldwork and publication dates are given in the presentation of research topics, para así situar adecuadamente en el tiempo los datos aportadosso that all data provided are properly placed in time.{{DISPLAYTITLE: Digitalización del Digitalisation of the Atlas}}
127 728
ediciones