Cambios

Saltar a: navegación, buscar

Introduccion Ritos funerarios en vasconia

14 bytes eliminados, 07:34 13 dic 2017
sin resumen de edición
En la parte introductoria de los volúmenes editados aparecía expuesta en detalle la planificación del Atlas Etnográfico así como la metodología seguida tanto en la investigación de campo como en el ulterior proceso de elaboración de los materiales recogidos. Habida cuenta de que cada tomo constituye una unidad temática expondremos aquí algunos de los conceptos allí desarrollados.
'''=== La propuesta de un Atlas Etnográfico'''===
El renombrado investigador Don José Miguel de Barandiarán que desde los años veinte venía trabajando intensamente en la etnografía vasca, presentó en el 1 Congreso Nacional de Artes y Costumbres Populares (Zaragoza 1968) una comunicación titulada ''Bosquejo de un Atlas Etnográfico del Pueblo Vasco''<supref>sVide: José Miguel de BARANDIARAN. 00,CC, Tomo VI. Bilbao, 1974, pp. 351-355.</supref>. ''En ella, tras realizar un inventario de las aportaciones etnográficas llevadas a cabo hasta entonces en el área vasca, ofrecía un balance crítico señalando los vacíos y las deficiencias más importantes en este campo.
Al año siguiente, 1969, en las V Jornadas de Estudios Folklóricos Aragoneses presentó una nueva ponencia titulada ''Criterios generales para una investigación etnográfica de los Pueblos Pirenaicos''<supref>2Ibidem, pp. 357-383.</supref>. ''Dicha ponencia iba acompañada de un cuestionario etnográfico remodelado conforme al plan que la Conferencia Internacional de Etnología Europea formulara en 1965.
He aquí los puntos programáticos expuestos en estas dos comunicaciones:
Vide: José Miguel 1. En muchas de BARANDIARANnuestras publicaciones etnográficas el material recogido es exclusivamente el que la tradición popular ha hecho llegar hasta nosotros. 00Pero nuestra cultura presente no es sólo el conjunto de las vivencias que nos vienen de las fases pretéritas del proceso histórico de nuestro pueblo,CC, Tomo VI. Bilbao, 1974, pp. 351-355. <sup>2</sup> Ibidem, pp. 357-383sino también las nuevas vivencias que advienen de los cuatro puntos cardinales y son aceptadas por la comunidad vasca donde efectuamos nuestros sondeos.
:2. Una gran parte de nuestros estudios y publicaciones está formada por descripciones estáticas y casi exclusivamente morfológicas de los hechos. Sus autores tomaron del complejo cultural unos materiales y los presentaron como datos puros, imitando en esto al naturalista que aisla y descri­be los hechos de su especialidad. Pero mientras éstos tienen por sí mismos una significación, aquéllos -los hechos culturales- son signos que nos remiten a unas neutralidades diferentes de la del observador. Es, pues, un error el desintegrarlos, el sustantivarlos y manipular con ellos como lo hiciera el naturalista en su laboratorio con los suyos. Al aislarlos de su contexto humano y objetivarlos los privamos de su auténtica realidad.
:3. No podemos aprehender la cultura con sólo observar los símbolos, sino viviendo la realidad a la que éstos se refieren en contacto con los hombres que actúan en relación con el medio y con sus semejantes. En etnología no es adecuadamente inteligible lo que no ha sido vivido.
# En muchas de nuestras publicaciones etnográficas el material recogido es exclusivamente el que la tradición popular ha hecho llegar hasta nosotros. Pero nuestra cultura presente no es sólo el conjunto de las vivencias que nos vienen de las fases pretéritas del proceso histórico de nuestro pueblo, sino también las nuevas vivencias que advienen de los cuatro puntos cardinales y son aceptadas por la comunidad vasca donde efectuamos nuestros sondeos.# Una gran parte de nuestros estudios y publicaciones está formada por descripciones estáticas y casi exclusivamente morfológicas de los hechos. Sus autores tomaron del complejo cultural unos materiales y los presentaron como datos puros, imitando en esto al naturalista que aisla y descri­be los hechos de su especialidad. Pero mientras éstos tienen por sí mismos una significación, aquéllos -los hechos culturales- son signos que nos remiten a unas neutralidades diferentes de la del observador. Es, pues, un error el desintegrarlos, el sustantivarlos y manipular con ellos como lo hiciera el naturalista en su laboratorio con los suyos. Al aislarlos de su contexto humano y objetivarlos los privamos de su auténtica realidad:4.# No podemos aprehender la cultura con sólo observar los símbolos, sino viviendo la realidad a la que éstos se refieren en contacto con los hombres que actúan en relación con el medio y con sus semejantes. En etnología no es adecuadamente inteligible lo que no ha sido vivido.# La descripción del objeto no debe ser, por lo tanto, puramente estática. En una sociedad, en un pueblo, cada elemento interviene no sólo por sus características físicas -dimensiones, peso, volumen, color-, sino también porque tiene una significación, porque sugiere gestos, conductas, modos de vida, porque se halla humanizado, comporta una significación cultural. Su visión evoca gestos de quienes lo han fabricado y de los que lo utilizan. Es signo visible de un mundo de intenciones, de nociones y de ideas que los hombres cultivan en torno suyo. Así pues en los estudios etnológicos, como en los históricos, no debemos perder de vista la primacía de lo invisible como criterio de interpretación.# En nuestras publicaciones debemos consignar el índice de vitalidad del material registrado o el grado de aceptación que tiene en el pueblo y así mismo hay que indicar la extensión o área que los elementos de cultura cubren dentro del país o más allá.# Existen en el País Vasco muchas zonas que no han sido estudiadas todavía por ningún etnógra­fo. En éstas y en otras, sin embargo, el contacto con el maquinismo está haciendo desaparecer todos los modos de existencia tradicionales. Nos debe interesar el fenómeno del maquinismo pero también las fases anteriores del proceso.# Una labor apenas ensayada es la de describir el proceso de la aculturación de los individuos más castizos y mejor modelados por el saber popular en cada comarca. Para completar el conoci­miento de un pueblo interesa entender cómo los elementos de su cultura han ido instalándose en aquellas personas cuyo comportamiento personal las acusa marcadamente.# Por todo lo dicho creemos urgente que se lleve a cabo una labor metódica mediante equipos bien formados en la técnica de la investigación etnográfica. Hay que organizar pues en Vasconia rebuscas sistemáticas en forma de sondeos que deberán ser hechas en localidades situadas en todas las comarcas, hasta tener de cada una de éstas una monografía que comprenda los temas fundamentales de la vida cultural de sus habitantes.
:5. En nuestras publicaciones debemos consignar el índice de vitalidad del material registrado o el grado de aceptación que tiene en el pueblo y así mismo hay que indicar la extensión o área que los elementos de cultura cubren dentro del país o más allá.
:6. Existen en el País Vasco muchas zonas que no han sido estudiadas todavía por ningún etnógra­fo. En éstas y en otras, sin embargo, el contacto con el maquinismo está haciendo desaparecer todos los modos de existencia tradicionales. Nos debe interesar el fenómeno del maquinismo pero también las fases anteriores del proceso.
''':7. Una labor apenas ensayada es la de describir el proceso de la aculturación de los individuos más castizos y mejor modelados por el saber popular en cada comarca. Para completar el conoci­miento de un pueblo interesa entender cómo los elementos de su cultura han ido instalándose en aquellas personas cuyo comportamiento personal las acusa marcadamente. :8. Por todo lo dicho creemos urgente que se lleve a cabo una labor metódica mediante equipos bien formados en la técnica de la investigación etnográfica. Hay que organizar pues en Vasconia rebuscas sistemáticas en forma de sondeos que deberán ser hechas en localidades situadas en todas las comarcas, hasta tener de cada una de éstas una monografía que comprenda los temas fundamentales de la vida cultural de sus habitantes. === El proyecto Etniker'''===
Cualquiera podría comprender las dificultades prácticas que entrariaba la elaboración de un Atlas Cultural.
En el Libro de Actas de los Grupos Etniker Barandiarán definió el proyecto con estas palabras:
:«Etniker es un término que significa 'investigación étnica'. En nuestro caso es el estudio de la cultura tradicional del pueblo vasco y del proceso de su evolución contemporánea.
:Aunque se trata de una tarea iniciada allá por el año 1921 en Vitoria, podemos decir que con el nombre actual y con nuevo método empezó el año 1964, como complemento de la cátedra de Etnología Vasca que funciona en la Universidad de Navarra gracias a la protección de la 'Institución Príncipe de Viana'»<supref>3Cfr. ''Libro de Actas ''de los Grupos Etniker de Euskalerria. AREL.</supref>.
'''=== Estrategia etnográfica'''===
La estrategia en la investigación etnográfica de los Grupos Etniker se basa en los siguientes pun­tos:
# La investigación en la localidad escogida es llevada a cabo por un colaborador nacido en ella o vinculado a la misma por razones de origen o familiares. Esta condición posibilita la relación connatural con informantes locales, así como el acceso a su mundo interior.
# Se trata de dar a conocer la vida de un pueblo o de un núcleo de población en todos los elementos que componen su cultura, ateniéndose a una misma metodología y a un mismo cues­tionario.
# El investigador conoce la lengua usual de la localidad e incluso las variantes dialectales o sub-dialectales. Esta cualidad es indispensable para la interpretación, recogida y fiel transcripción tanto de la terminología como de las narraciones.
# La recogida de datos no se limita a la pura morfología de los '''objetos '''y de los hechos etnográfi­cos; comprende también la función de los mismos y su significación en el contexto cultural.
# Los datos etnográficos son recogidos hasta allá donde alcanza la memoria de los informantes. Tales datos son registrados con su índice de vitalidad o grado de aceptación social. En este orden de cosas se consignan también los nuevos hechos que, sustituyendo a los antiguos, marcan la transición cultural que se está operando.
# La labor llevada a cabo en la localidad estudiada es contrastada y revisada mediante reuniones periódicas con otros miembros del Grupo Etniker regional, en sesiones de trabajo y ateniéndose a temas específicos de la encuesta llevada a cabo.
:1. La investigación en la localidad escogida es llevada a cabo por un colaborador nacido en ella o vinculado a la misma por razones de origen o familiares. Esta condición posibilita la relación connatural con informantes locales, así como el acceso a su mundo interior.
 
:2. Se trata de dar a conocer la vida de un pueblo o de un núcleo de población en todos los elementos que componen su cultura, ateniéndose a una misma metodología y a un mismo cues­tionario.
 
:3. El investigador conoce la lengua usual de la localidad e incluso las variantes dialectales o sub-dialectales. Esta cualidad es indispensable para la interpretación, recogida y fiel transcripción tanto de la terminología como de las narraciones.
:4. La recogida de datos no se limita a la pura morfología de los '''objetos '''y de los hechos etnográfi­cos; comprende también la función de los mismos y su significación en el contexto cultural.
'''El cuestionario etnográfico''':5. Los datos etnográficos son recogidos hasta allá donde alcanza la memoria de los informantes. Tales datos son registrados con su índice de vitalidad o grado de aceptación social. En este orden de cosas se consignan también los nuevos hechos que, sustituyendo a los antiguos, marcan la transición cultural que se está operando.
Como ya se ha indicado antes las personas implicadas :6. La labor llevada a cabo en el ''Proyecto la localidad estudiada es contrastada y revisada mediante reuniones periódicas con otros miembros del Grupo Etniker ''se valen para su regional, en sesiones de trabajo de campo de un mismo y único cuestionario que les sirve ateniéndose a temas específicos de guíala encuesta llevada a cabo. Este requisito es impres-
<sup>3</sup> Cfr. ''Libro de Actas ''de los Grupos Etniker de Euskalerria. AREL.=== El cuestionario etnográfico ===
36RITOS FUNERARIOS EN VASCONIAComo ya se ha indicado antes las personas implicadas en el ''Proyecto Etniker ''se valen para su trabajo de campo de un mismo y único cuestionario que les sirve de guía. Este requisito es impres-
cindible si se quiere hacer una labor conjunta. Elaborado por Barandiarán este cuestionario ha sido sucesivamente publicado con el título ''Guía para una encuesta etnográfica. ''Comprende un total de 850 cuestiones o preguntas agrupadas en nueve grandes capítulos.
Derio, Diciembre 1995 ''Ander Manterola''
&ensp;
{{DISPLAYTITLE: Introducción}} {{#bookTitle:Ritos funerarios en Vasconia | Ritos_funerarios_en_vasconia}}
127 728
ediciones