Cambios

Saltar a: navegación, buscar

Jaun Kaputxin

904 bytes añadidos, 16:02 3 abr 2019
sin resumen de edición
:''Jaun Kaputxin bizar handi''
:''Jesusen ganat etorri.''
:''Astoak jan zion bizarra''
:''ustez eta zen belarra!''
:''Asto zikin milatua''
:''handia duk bekatua.''
:''Makil huntarik jastazak,''
:''joanen dituk hire hatzak!''
 
:''Jaun Kaputxin bizar gorri''
:''barka zozu asto horri.''
:''Garbi bazinu bizarra,''
:''ez lidurike belarra!''   (Donibane Garazi-Ip)
 
:Monsieur le Capucin à grande barbe / (est) venu auprès de Jésus. / L'âne lui mangea la barbe / en croyant que c'était du foin! // Ane sale et maudit / tu l'as grand le péché. / Goûtes à ce bâton, / tes démangeaisons s'en iront! // Monsieur le Capucin à barbe rouge / perdonnez à cet âne. / Si vous aviez la barbe propre, / elle ne ressemblerait pas à du foin!<ref>Pierre DUNY PETRE. «Xirula-mirula» in AEF, XXXIV (1987) p. 94. La siguiente cancioncilla cfr. Pierre DUNY PETRE. «Xirula-mirula» in AEF, XXXIV (1987) pp. 94-95.</ref>
<div align="right">[[Canciones_para_entretener|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div>
{{DISPLAYTITLE: }} {{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_infantiles_en_vasconia}}
&nbsp;
127 728
ediciones