Diferencia entre revisiones de «Main Page/en»
De Atlas Etnográfico de Vasconia
Línea 218: | Línea 218: | ||
====[/atlas/ganaderia/Pastando-en-Eneabe-Zeanuri-1996.jpg|Grazing in Eneabe. Zeanuri (B), 1996. Source: Labayru Fundazioa Photograhic Archive: José Ignacio García Muñoz.|Two millennia ago Pliny distinguished Vasconum saltus, humid and wooded, from Vasconum ager, with its grain fields and vineyards. That distinction still remains today, with regard to livestock farming.|]==== | ====[/atlas/ganaderia/Pastando-en-Eneabe-Zeanuri-1996.jpg|Grazing in Eneabe. Zeanuri (B), 1996. Source: Labayru Fundazioa Photograhic Archive: José Ignacio García Muñoz.|Two millennia ago Pliny distinguished Vasconum saltus, humid and wooded, from Vasconum ager, with its grain fields and vineyards. That distinction still remains today, with regard to livestock farming.|]==== | ||
− | ====[/atlas/ganaderia/Pastor-de-Lanciego-subiendo-a-Tolono-1996.jpg| | + | ====[/atlas/ganaderia/Pastor-de-Lanciego-subiendo-a-Tolono-1996.jpg|Shepherd from Lanciego (A) on the climb to Toloño, 1996. Source: José Ángel Chasco, Etniker Euskalerria Groups.|The Mediterranean watershed of the Basque Country was, and to a large extent is, characterized by the importance of the commons, the communal character of their exploitation by associations and brotherhoods comprising multiple municipalities still persisting today.||ENLACE]==== |
− | ====[/atlas/ganaderia/Establo-de-ovejas-moderno-Izurtza-2000.jpg| | + | |
− | ====[/atlas/ganaderia/Oveja-negra-en-el-rebano-Meaga-Getaria.jpg| | + | ====[/atlas/ganaderia/Establo-de-ovejas-moderno-Izurtza-2000.jpg|Modern stable for sheep. Izurtza (B), 2000. Source: Labayru Fundazioa Photograhic Archive: José Ignacio García Muñoz.|The transformations that have taken place in the last few decades have fundamentally changed the world of livestock farming: no longer a way of life, it is now an economic activity.||ENLACE]==== |
− | ====[/atlas/ganaderia/Cabras-con-cencerros-Anboto-1999.jpg| | + | |
− | ====[/atlas/ganaderia/Pastor-con-kapusai-Eriete-1959.jpg| | + | ====[/atlas/ganaderia/Oveja-negra-en-el-rebano-Meaga-Getaria.jpg|Black sheep in the flock. Meaga, Getaria (G). Source: Antxon Aguirre, Etniker Euskalerria Groups.|A black animal, and particularly a billy goat, was considered to protect the herd, flock or barn throughout the area surveyed.||ENLACE]==== |
− | ====[/atlas/ganaderia/Bendicion-del-rebano-antes-de-la-partida.jpg| | + | |
− | ====[/atlas/ganaderia/Esquilando-ovejas-por-el-sistema-tradicional-Carranza-1998.jpg| | + | ====[/atlas/ganaderia/Cabras-con-cencerros-Anboto-1999.jpg|Goats wearing bells. Anboto (B), 1999. Source: Labayru Fundazioa Photograhic Archive: José Ignacio García Muñoz.|Cowbells, in the same way as chimes, have been attributed with the power to protect the livestock from spells. Their use to protect against the evil eye, begizkoa, was very widespread in the past.||ENLACE]==== |
− | ====[/atlas/ganaderia/Subida-al-monte-Aia-1998.jpg| | + | |
− | ====[/atlas/ganaderia/Dolmen-de-Gaxteenia-Mendibe-1980.jpg|Dolmen | + | ====[/atlas/ganaderia/Pastor-con-kapusai-Eriete-1959.jpg|Shepherd wearing a cape. Eriete (N), 1959. Source: Archive of the Museum of Navarre: Nicolás Ardanaz Collection.|Nolako artzaina, halako artaldea. <br />''Every animal ends up looking like their master.''||ENLACE]==== |
− | J. M. Barandiaran||ENLACE]==== | + | |
− | ====[/atlas/ganaderia/Pastos-en-Carranza-2009.jpg| | + | ====[/atlas/ganaderia/Bendicion-del-rebano-antes-de-la-partida.jpg|Blessing of the flock before departure. Source: Antxon Aguirre, Etniker Euskalerria Groups.|Artaldearentzat artzain guti hobe ainitz baino. <br />''Too many cooks spoil the broth.''||ENLACE]==== |
− | ====[/atlas/ganaderia/Vacas-en-prados-comunales-Carranza-2007.jpg| | + | |
− | ====[/atlas/ganaderia/Pastor-y-espaldero-Canada-de-los-Roncaleses-1996.jpg| | + | ====[/atlas/ganaderia/Esquilando-ovejas-por-el-sistema-tradicional-Carranza-1998.jpg|Traditional sheep shearing. Carranza (B), 1998. Source: Miguel Sabino Díaz, Etniker Euskalerria Groups.|Grullas p’arriba, pastor buena vida, <br />Grullas p’abajo, pastor más trabajo.<br /><br />''When cranes fly north, life is easier for shepherds, <br />when they fly south, work is harder for shepherds.''||ENLACE]==== |
+ | |||
+ | ====[/atlas/ganaderia/Subida-al-monte-Aia-1998.jpg|Climb to the mountain. Aia (G), 1998. Source: Antxon Aguirre, Etniker Euskalerria Groups.|At the end of the Middle Ages, flocks in the Basque valleys converged on the same mountains that are now the main summer grassland used for grazing.||ENLACE]==== | ||
+ | |||
+ | ====[/atlas/ganaderia/Dolmen-de-Gaxteenia-Mendibe-1980.jpg|Dolmen of Gaxteenia. Mendibe (NB), 1980. Source: Blot, Jacques. Artzainak. Les bergers basques. Los pastores vascos. Donostia: Elkar, 1984.|“The axial zone of the Basque Pyrenees retains underneath a maze of folds traits of a time-honoured culture.” <br />''J. M. Barandiaran''||ENLACE]==== | ||
+ | |||
+ | ====[/atlas/ganaderia/Pastos-en-Carranza-2009.jpg|Grassy pastures in Carranza (B), 2009. Source: Luis Manuel Peña, Etniker Euskalerria Groups.|The priority of the right of herds to cross arable land is expressed in the sentence: ''soroak zor dio larreari'' ‘arable land is indebted to grassland’.||ENLACE]==== | ||
+ | |||
+ | ====[/atlas/ganaderia/Vacas-en-prados-comunales-Carranza-2007.jpg|Cattle on common pastures. Carranza (B), 2007. Source: Luis Manuel Peña, Etniker Euskalerria Groups.|Communities in areas where livestock has been the fundamental basis of their way of life consider Saint Anthony Abbot as the main protector of the health and fertility of the animals.||ENLACE]==== | ||
+ | |||
+ | ====[/atlas/ganaderia/Pastor-y-espaldero-Canada-de-los-Roncaleses-1996.jpg|Herder and dog. Droveway of the Roncalese (N), 1996. Source: Iñaki San Miguel, Etniker Euskalerria Groups.|The introduction of sheepdogs meant they replaced the zagales, young children who had been in charge of herding the flock up to then.||ENLACE]==== | ||
Revisión del 12:44 27 ene 2020
Predominance of mono-pitched roofs. Artajona (N), 2010. Source: Segundo Oar-Arteta, Etniker Euskalerria Groups.
House and Family in the Basque Country
House and Family in the Basque Country
The roof was originally erected prior to the walls, foundations and other constructive elements of the house.
Family Diet in the Basque Country
Family Diet in the Basque Country
Goseak dagonarentzat, ogi gogorrik ez. The famished make a feast out of bread crumbs.
Leapfrog jumping. Source: Iñigo Irigoyen, José. Folklore Alavés. Vitoria-Gasteiz: Chartered Government of Álava, 1949.
Children’s Games in the Basque Country
Children’s Games in the Basque Country
Astoka One or more participants bend down in a position that is usually called a frog and the others jump over them.
Traditional Medicine in the Basque Country
Traditional Medicine in the Basque Country
Eros ogi eta gazta, erremediotan ez gasta. Better to spend money on good food than on medicine.
Rites from Birth to Marriage in the Basque Country
Rites from Birth to Marriage in the Basque Country
Neskazaharrak joaten dira Madalenara, santuari eskatzera senar on bana. Folk song
Funeral Rites in the Basque Country
Funeral Rites in the Basque Country
Light offerings would light up the way for the soul of the deceased. And bread would sustain it.
Cattle on common pastures. Carranza (B), 2007. Source: Luis Manuel Peña, Etniker Euskalerria Groups.
Ganaderia y pastoreo en Vasconia
Ganaderia y pastoreo en Vasconia
Communities in areas where livestock has been the fundamental basis of their way of life consider Saint Anthony Abbot as the main protector of the health and fertility of the animals.
Agricultura en Vasconia
Agricultura en Vasconia
Este saber agrícola tradicional nacía del profundo vínculo que se establecía con la tierra, y es que en una economía basada en el autoabastecimiento no cabía más posibilidad que ser respetuoso con la misma.