Diferencia entre revisiones de «Main Page/en»
De Atlas Etnográfico de Vasconia
Línea 180: | Línea 180: | ||
− | ===[ritos| | + | ===[ritos|Funeral Rites in the Basque Country|/atlas/ritos.png|Cultural issues surrounding death as a rite of passage, including death omens, death throes and ritual practices after death.]=== |
− | ====[Ritos_funerarios_en_vasconia | | + | ====[Ritos_funerarios_en_vasconia | Funeral Rites in the Basque Country]==== |
− | ====[/atlas/ritos/Camino-al-cementerio-1950-Izurdiaga.jpg| | + | ====[/atlas/ritos/Camino-al-cementerio-1950-Izurdiaga.jpg|On the way to the cemetery, c. 1950. Izurdiaga (N). Source: Carmen Jusué, Etniker Euskalerria Groups.|Dying on a rainy day or if it rained after the death showed that the soul would be saved: ''gorputz ona, euritsu''.|]==== |
− | ====[/atlas/ritos/Amortajamiento-con-traje-festivo-Amezketa-1959.jpg| | + | ====[/atlas/ritos/Amortajamiento-con-traje-festivo-Amezketa-1959.jpg|Shroud in a suit. Amezketa (G), 1959. Source: Antxon Aguirre, Etniker Euskalerria Groups.|A small group of neighbours would watch over the corpse in turns during the night and make sure that the light burning next to it did not go out.|]==== |
− | ====[/atlas/ritos/Portadores-del-feretro-jasotzaileak-Amezketa.jpg| | + | ====[/atlas/ritos/Portadores-del-feretro-jasotzaileak-Amezketa.jpg|Coffin bearers. Amezketa (G). Source: Antxon Aguirre, Etniker Euskalerria Groups.|Death was an event that usually occurred in the neighbourhood, a fact that meant the home of the deceased played a leading role.|]==== |
====[/atlas/ritos/Adornando-las-sepulturas-para-el-dia-de-Todos-los-Santos-Bilbao-1990.jpg|Adornando las sepulturas para el día de Todos los Santos. Bilbao (B), 1990. Fuente: Archivo Fotográfico Labayru Fundazioa: José Ignacio García.|Entre otros presagios de muerte destacan los asociados con los comportamientos anómalos de algunos animales domésticos, fundamentalmente perros y gallos.||ENLACE]==== | ====[/atlas/ritos/Adornando-las-sepulturas-para-el-dia-de-Todos-los-Santos-Bilbao-1990.jpg|Adornando las sepulturas para el día de Todos los Santos. Bilbao (B), 1990. Fuente: Archivo Fotográfico Labayru Fundazioa: José Ignacio García.|Entre otros presagios de muerte destacan los asociados con los comportamientos anómalos de algunos animales domésticos, fundamentalmente perros y gallos.||ENLACE]==== |
Revisión del 12:42 27 ene 2020
House and Family in the Basque Country
House and Family in the Basque Country
Gure etxean sua batzen, gure etxean aingeruak sartzen. Angels dance happily in a clean house.
Family Diet in the Basque Country
Family Diet in the Basque Country
Goseak dagonarentzat, ogi gogorrik ez. The famished make a feast out of bread crumbs.
Leapfrog jumping. Source: Iñigo Irigoyen, José. Folklore Alavés. Vitoria-Gasteiz: Chartered Government of Álava, 1949.
Children’s Games in the Basque Country
Children’s Games in the Basque Country
Astoka One or more participants bend down in a position that is usually called a frog and the others jump over them.
Traditional Medicine in the Basque Country
Traditional Medicine in the Basque Country
Verrugas tengo, verrugas vendo, aquí las dejo y me voy corriendo.Formula against warts
Nuclear family. Artea (B), c. 1930. Source: Labayru Fundazioa Photograhic Archive: Felipe Manterola Collection.
Rites from Birth to Marriage in the Basque Country
Rites from Birth to Marriage in the Basque Country
Any bachelor, or spinster, traditionally continued to be linked to the homestead and to be an integral part of the family.
Funeral Rites in the Basque Country
Funeral Rites in the Basque Country
Existían caminos específicos por los que se llevaba el cuerpo del difunto desde la casa mortuoria hasta la iglesia y el cementerio.
Cabras con cencerros. Anboto (B), 1999. Fuente: Archivo Fotográfico Labayru Fundazioa: José Ignacio García.
Ganaderia y pastoreo en Vasconia
Ganaderia y pastoreo en Vasconia
Se ha atribuido al cencerro, al igual que a las campanillas, la virtud de alejar los maleficios que traen desgracias al ganado. Su uso para preservar del aojo, begizkoa, fue antaño muy general.
Agricultura en Vasconia
Agricultura en Vasconia
Maiatz luzea, gosea; garagarrilak ekarriko du asea. Mayo hortelano, mucha paja y poco grano.