Diferencia entre revisiones de «Main Page/en»
De Atlas Etnográfico de Vasconia
Línea 243: | Línea 243: | ||
− | ===[agricultura|Agricultura en Vasconia|/atlas/agricultura.png| | + | ===[agricultura|Agricultura en Vasconia|/atlas/agricultura.png|Traditional agriculture and the great changes that occurred over the last decades of the 20th century, leading to high levels of agricultural mechanisation.]=== |
====[ Agricultura_en_vasconia | Agricultura en Vasconia]==== | ====[ Agricultura_en_vasconia | Agricultura en Vasconia]==== | ||
Revisión del 12:45 27 ene 2020
St John’s bunches of branches and flowers. Zeanuri (B), 1980. Source: Ander Manterola, Etniker Euskalerria Groups.
House and Family in the Basque Country
House and Family in the Basque Country
Different types of rites, such as attaching the St. John’s branch, San Juan haretxa, to the doorposts, were performed around the St. John’s Day festivities.
Family Diet in the Basque Country
Family Diet in the Basque Country
Goseak dagonarentzat, ogi gogorrik ez. The famished make a feast out of bread crumbs.
Vegetal clothing and accessories. Egozkue (N), 1967. Source: José Zufiaurre, Etniker Euskalerria Groups.
Children’s Games in the Basque Country
Children’s Games in the Basque Country
Akerrak adarrak okerrak ditu, adarrak okerrak akerrak ditu, okerrak adarrak akerrak ditu. Tongue-twister
Traditional Medicine in the Basque Country
Traditional Medicine in the Basque Country
Eros ogi eta gazta, erremediotan ez gasta. Better to spend money on good food than on medicine.
Rites from Birth to Marriage in the Basque Country
Rites from Birth to Marriage in the Basque Country
Ezkon urte, ero urte. People go crazy in the year they wed.
Funeral Rites in the Basque Country
Funeral Rites in the Basque Country
Oilarrak gauez kukurruku jotzen badu, laster izango da gorpuren bat etxe hartan. A cockerel crowing at sunset, death is looming.
Ganaderia y pastoreo en Vasconia
Ganaderia y pastoreo en Vasconia
Artaldearentzat artzain guti hobe ainitz baino. Too many cooks spoil the broth.
Agricultura en Vasconia
Agricultura en Vasconia
Uzta garaian lokartzen, miserian irazartzen. El que duerme en tiempo de cosecha se despierta en la miseria.